Stickshifts and Safetybelts
Stickshifts and safety belts
Bucket seats have all got to go
When we're driving, in the car
It makes my baby seem so far
I need you here with me
Not way over in a bucket seat
I need you to be here with me
Not way over in a bucket seat
But when we're driving in my Malibu
It's easy to get right next to you
I say Baby, scoot over please
And then she's right there next to me
I need you here with me
Not way over in a bucket seat
I need you to be here with me
Not way over in a bucket seat
Well a lot of good cars
Are Japanese
But when we're driving far
I need my baby, I need my baby next to me
Well, stickshifts and safetybelts
Bucket seats have all got to go
When we're driving in the car
It makes my baby seem so far
I need you here with me
Not way over in a bucket seat
I need you to be here with me
Not way over in a bucket seat
Boîtes de vitesses et ceintures de sécurité
Boîtes de vitesses et ceintures de sécurité
Les sièges baquets doivent tous dégager
Quand on roule, dans la voiture
Ça fait que ma chérie semble si loin
J'ai besoin de toi ici avec moi
Pas là-bas dans un siège baquet
J'ai besoin que tu sois ici avec moi
Pas là-bas dans un siège baquet
Mais quand on roule dans ma Malibu
C'est facile d'être juste à côté de toi
Je dis Chérie, fais un peu de place s'il te plaît
Et puis elle est juste là à côté de moi
J'ai besoin de toi ici avec moi
Pas là-bas dans un siège baquet
J'ai besoin que tu sois ici avec moi
Pas là-bas dans un siège baquet
Eh bien, beaucoup de bonnes voitures
Sont japonaises
Mais quand on roule loin
J'ai besoin de ma chérie, j'ai besoin de ma chérie à mes côtés
Eh bien, boîtes de vitesses et ceintures de sécurité
Les sièges baquets doivent tous dégager
Quand on roule dans la voiture
Ça fait que ma chérie semble si loin
J'ai besoin de toi ici avec moi
Pas là-bas dans un siège baquet
J'ai besoin que tu sois ici avec moi
Pas là-bas dans un siège baquet