395px

Detrás de tus lentes de sol

Calamités [Les]

Behind Your Sunglasses

I want you to tell me if you keep thinking of her
(Even if it's so far away)
I wish I could guess what feelings you hide
(Behind your sunglasses)

The sun is bright - Oh Oh
But you are here sitting at the bar
Just smoking and drinking all the time
(Drinking all the time)
I've never seen - Oh Oh
Never seen you smile at anybody but her
And now she's gone for ever
(She's gone with another)

And I want you to tell me if you're looking at me
(Now you've turned your head)
I wish that it's me that you are looking for today
(Behind your sunglasses)

I know I'm just - Oh Oh
Just a barmaid and she was a star
But my heart can give you love
Better than her
(Better than her)
If only one day - Oh Oh
I could see your eyes
Behind those glasses
I'd make you understand it
(I'd make you understand it)

I'd really be glad if you were looking on me
(Behind your sunglasses)
No I'm not dreaming you are smiling at me
(Behind your sunglasses)

Detrás de tus lentes de sol

Quiero que me digas si sigues pensando en ella
(Aunque esté tan lejos)
Desearía poder adivinar qué sentimientos escondes
(Detrás de tus lentes de sol)

El sol brilla - Oh Oh
Pero tú estás aquí sentado en el bar
Solo fumando y bebiendo todo el tiempo
(Bebiendo todo el tiempo)
Nunca te he visto - Oh Oh
Nunca te he visto sonreírle a nadie más que a ella
Y ahora se ha ido para siempre
(Se fue con otro)

Y quiero que me digas si me estás mirando
(Ahora has girado la cabeza)
Desearía que fueras tú a quien buscas hoy
(Detrás de tus lentes de sol)

Sé que solo soy - Oh Oh
Solo una mesera y ella era una estrella
Pero mi corazón puede darte amor
Mejor que ella
(Mejor que ella)
Si tan solo un día - Oh Oh
Pudiera ver tus ojos
Detrás de esos lentes
Haría que lo entendieras
(Lo haría entender)

Realmente estaría feliz si me estuvieras mirando
(Detrás de tus lentes de sol)
No, no estoy soñando que me estás sonriendo
(Detrás de tus lentes de sol)

Escrita por: