Hoje à Noite
A noite passa devagar
Estou aqui deitado só
No tique-taque do relógio
Me aqueço com o seu lençol
Gostaria de saber onde você está
Hoje à noite você não vai acabar sozinha
Amor, eu sempre estive sozinha
Eu nunca me importei até lhe conhecer
E agora você me escolhe
Como deixá-lo sozinho?
Como deixá-lo sozinho?
Você não sabe o quanto eu quis
Te abraçar, tocar seus lábios
Beijar, amar você
Não sabe o quanto eu esperei
Dormir com você hoje à noite
Mas o segredo ainda está comigo
O meu amor por você é demais
Iê, oh, oh
Amor, eu sempre estive sozinha
Eu nunca me importei até lhe conhecer
E agora você me escolhe
Como deixá-lo sozinho?
Como deixá-lo sozinho, amor?
Como deixá-lo sozinho?
Como deixá-lo sozinho?
Oh, oh, amor, amor
Não sabe o quanto eu esperei
Dormir com você hoje à noite
(Te amo!)
Heute Nacht
Die Nacht vergeht langsam
Ich liege hier allein
Im Ticken der Uhr
Wärme mich mit deinem Bettlaken
Ich würde gerne wissen, wo du bist
Heute Nacht wirst du nicht allein sein
Liebling, ich war immer allein
Es hat mich nie gekümmert, bis ich dich traf
Und jetzt wählst du mich aus
Wie kann ich dich allein lassen?
Wie kann ich dich allein lassen?
Du weißt nicht, wie sehr ich wollte
Dich zu umarmen, deine Lippen zu berühren
Dich zu küssen, dich zu lieben
Du weißt nicht, wie lange ich gewartet habe
Mit dir heute Nacht zu schlafen
Aber das Geheimnis bleibt bei mir
Meine Liebe zu dir ist zu groß
Ja, oh, oh
Liebling, ich war immer allein
Es hat mich nie gekümmert, bis ich dich traf
Und jetzt wählst du mich aus
Wie kann ich dich allein lassen?
Wie kann ich dich allein lassen, Liebling?
Wie kann ich dich allein lassen?
Wie kann ich dich allein lassen?
Oh, oh, Liebling, Liebling
Du weißt nicht, wie lange ich gewartet habe
Mit dir heute Nacht zu schlafen
(Ich liebe dich!)