Milano
Ci sono giorni che io vorrei dormire
Ed altri, invece, in cui io vorrei tornare
Ma non ci riesco più
Se stasera ci sei tu possiamo cucinare
Ci sono giorni che io vorrei buttare
Ed altri, invece, in cui mi va di disegnare
Ma non ci riesco più
Se dopo passi tu che poi mi porti a bere
E scusa io non voglio fare male
E scusa io lo so che tu stai bene
Ma Milano è un ospedale
E io stasera torno giù e ritorno a respirare
Ci sono giorni che io vorrei morire
Ed altri, invece, in cui non ci rimango male
Ma non ci riesco più
Se dopo passi tu possiamo immaginare
E scusa io non voglio fare male
E scusa si che lo so che tu stai bene
Ma Milano è una corsia di un ospedale
E io stasera torno giù e ritorno a respirare
Ci sono giorni che io vorrei imparare
Ed altri, invece, in cui io non so più contare
Ma non ci riesco più
Non ci riesco più
Ma non ci riesco più
Io non ci riesco più
Mailand
Es gibt Tage, da möchte ich schlafen
Und andere, an denen ich zurückkehren möchte
Aber ich schaffe es nicht mehr
Wenn du heute Abend da bist, können wir kochen
Es gibt Tage, da möchte ich alles wegwerfen
Und andere, an denen ich Lust habe zu zeichnen
Aber ich schaffe es nicht mehr
Wenn du später vorbeikommst, kannst du mich zum Trinken mitnehmen
Und entschuldige, ich will dir nicht wehtun
Und entschuldige, ich weiß, dass es dir gut geht
Aber Mailand ist ein Krankenhaus
Und ich komme heute Abend zurück und kann wieder atmen
Es gibt Tage, da möchte ich sterben
Und andere, an denen es mir nichts ausmacht
Aber ich schaffe es nicht mehr
Wenn du später vorbeikommst, können wir uns etwas vorstellen
Und entschuldige, ich will dir nicht wehtun
Und entschuldige, ja, ich weiß, dass es dir gut geht
Aber Mailand ist ein Flur in einem Krankenhaus
Und ich komme heute Abend zurück und kann wieder atmen
Es gibt Tage, da möchte ich lernen
Und andere, an denen ich nicht mehr zählen kann
Aber ich schaffe es nicht mehr
Ich schaffe es nicht mehr
Aber ich schaffe es nicht mehr
Ich schaffe es einfach nicht mehr