Allright
E isso é que é a vida real
Joguei tudo pro ar é mágica é rock'n'roll
Deve-se trocar o medo pela coragem
Más seja feliz e cuida de você pra mim
Por que sinto saudade do que eu nunca vivi?
Por que sinto falta do que eu nunca tive?
O que é seu tá guardado e ninguém vai te tirar
Daí seus dias melhores virão, sim, a vida é boa
Canta que o canto ressoa e encanta alguém
Apenas vamos dar a volta ao mundo
E adormecer sob o mais belo luar
Já vi esse filme, é tipo uma peça de teatro ou novela
Mudam-se os personagens más o roteiro é o mesmo
Luzes câmera ação, uma ideia na cabeça e uma câmera na mão
A vida imita a arte e a arte imita a vida
Sou fã das voltas que o mundo dá
Eu quero é rock, vamo pro rock
Que vai dar rock
O rock não acabou!
A vida segue em frente e que o final seja mesmo feliz, anyway
Tudo tem seu tempo certo e tudo está em todos
Tô virando uma página e não fechando o livro
Ah, pronto, olha que divertido virei a sua diversão, oh no!
Está bien
Y esto es la vida real
Tiré todo al aire, es mágico, es rock'n'roll
Debes cambiar el miedo por valentía
Pero sé feliz y cuídate por mí
¿Por qué extraño lo que nunca viví?
¿Por qué echo de menos lo que nunca tuve?
Lo que es tuyo está guardado y nadie te lo quitará
Así que tus días mejores vendrán, sí, la vida es buena
Canta que el canto resuena y encanta a alguien
Simplemente demos la vuelta al mundo
Y durmamos bajo el más bello luar
Ya vi esta película, es como una obra de teatro o una novela
Cambian los personajes pero el guion es el mismo
Luces, cámara, acción, una idea en la cabeza y una cámara en la mano
La vida imita al arte y el arte imita a la vida
Soy fan de los giros que da el mundo
¡Quiero rock, vamos al rock!
Que va a ser rock
¡El rock no ha terminado!
La vida sigue adelante y que el final sea realmente feliz, de todos modos
Todo tiene su momento adecuado y todo está en todo
Estoy pasando página y no cerrando el libro
Ah, listo, ¡mira qué divertido, me convertí en tu diversión, oh no!