Malibu
Recuerdo aquella noche en lo que parecía de día
El cielo estaba lleno y la playa estaba vacía
Me dijo con acento: ¿Cómo te llamas?
Luego llegó un beso
Y una fantasía que parece que se fue, pero no se fue
No sabes cuánto dolió no volverte a ver
Un amor de verdad que se tuvo que ir (no) al amanecer
Recuerdo el día en el que me enamoré
Fue en una playa en LA
Que tú no olvidarás
Que yo no olvidaré
¿Cuánto de eso en el mar se van a quedar?
Cuando juramos a amarnos hasta el final
Y tú no olvidarás
Y yo no olvidaré
Aún recuerdo que en la arena escribimos ese mensaje
Que aunque el agua haya borrado, yo lo llevo de equipaje
Tú y yo fuimos ese amor que dura mucho más que un viaje
De esos que nunca se borran, de esos que son un tatuaje
Y no es que estemos mal (no), tú tienes a otro y yo a otra (oh, no)
Pero a veces pienso en ti, yo sé que ella lo nota (oh, no)
Me salen fotos tuyas que me bajan la nota
Tú de fiesta en Argentina y yo cantando en Bogotá, porque
Después de esa noche nunca sentiré el amor
Que sentí junto a ti, no existe nada mejor
Si esta noche tomaré, sé que te recordaré
Y obviamente yo sé que otra vez te llamaré (eh)
Ya lo sé, ya lo sé, que te tengo que olvidar
Ya lo sé, ya lo sé, que no volverá a pasar
Existen amores que se quedan en la playa
Y si te vuelvo a ver vas a ver que un beso te vuelvo a dar
Recuerdo el día en el que me enamoré
Fue en una playa en LA
Que tú no olvidarás
Que yo no olvidaré
¿Cuánto de eso en el mar se van a quedar?
Cuando juramos a amarnos hasta el final
Y tú no olvidarás
Y yo no olvidaré
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Cali Y El Dandee, yo
(Y yo no olvidaré)
Oh-oh
Oh-oh-oh-oh, no (nah)
Oh-oh-oh, no (nah)
(Y yo no olvidaré)
Malibu
Je me souviens de cette nuit où ça semblait le jour
Le ciel était plein et la plage était vide
Elle m'a dit avec un accent : Comment tu t'appelles ?
Puis elle a posé ses lèvres sur les miennes
Et une fantaisie qui semble s'être envolée, mais non, elle n'est pas partie
Tu ne sais pas combien ça a fait mal de ne plus te revoir
Un amour vrai qui a dû s'en aller (non) à l'aube
Je me souviens du jour où je suis tombé amoureux
C'était sur une plage à LA
Que tu n'oublieras pas
Que je n'oublierai pas
Combien de ça va rester dans la mer ?
Quand on a juré de s'aimer jusqu'à la fin
Et tu n'oublieras pas
Et je n'oublierai pas
Je me rappelle qu'on a écrit ce message dans le sable
Que même si l'eau l'a effacé, je le porte comme un bagage
Toi et moi, on était cet amour qui dure bien plus qu'un voyage
De ceux qui ne s'effacent jamais, de ceux qui sont un tatouage
Et ce n'est pas qu'on va mal (non), toi t'as un autre et moi une autre (oh, non)
Mais parfois je pense à toi, je sais qu'elle le remarque (oh, non)
Des photos de toi apparaissent qui me foutent le moral à zéro
Toi en fête en Argentine et moi chantant à Bogotá, parce que
Après cette nuit, je ne ressentirai plus l'amour
Que j'ai ressenti à tes côtés, rien n'est mieux que ça
Si ce soir je bois, je sais que je te rappellerai
Et évidemment, je sais que je t'appellerai encore (eh)
Je le sais, je le sais, que je dois t'oublier
Je le sais, je le sais, que ça ne se reproduira plus
Il y a des amours qui restent sur la plage
Et si je te revois, tu verras que je te redonnerai un baiser
Je me souviens du jour où je suis tombé amoureux
C'était sur une plage à LA
Que tu n'oublieras pas
Que je n'oublierai pas
Combien de ça va rester dans la mer ?
Quand on a juré de s'aimer jusqu'à la fin
Et tu n'oublieras pas
Et je n'oublierai pas
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Cali Y El Dandee, moi
(Et je n'oublierai pas)
Oh-oh
Oh-oh-oh-oh, non (nah)
Oh-oh-oh, non (nah)
(Et je n'oublierai pas)