My Last Beauty
A morning full of death.
Beauty trapped in miserable emtiness.
Offer me life. Offer me love.
Don't ask me where the sunshine's gone.
Offer me life. Offer me love. Offer me the moon.
All my figthing in this shadow land is in vain.
Searching the inner clarity - Reality of my existance.
Feeling empty. Endless the way.
Endless the search and the distortion of the present.
Shadow land a place of silence love?
Happyness? Emptiness! Lonelyness! Alone is the death!
Nigth the beauty of silence a different consciousness to complexe for reality.
Misunderstood feelings in the circle of life.
But the moon is still There!
Mi Última Belleza
Una mañana llena de muerte.
La belleza atrapada en una miserable vacuidad.
Ofréceme vida. Ofréceme amor.
No me preguntes dónde se fue la luz del sol.
Ofréceme vida. Ofréceme amor. Ofréceme la luna.
Toda mi lucha en esta tierra de sombras es en vano.
Buscando la claridad interna - Realidad de mi existencia.
Sintiéndome vacío. Infinito el camino.
Infinita la búsqueda y la distorsión del presente.
¿Tierra de sombras un lugar de amor en silencio?
¿Felicidad? ¡Vacío! ¡Soledad! ¡Solo es la muerte!
La noche, la belleza del silencio, una conciencia diferente demasiado compleja para la realidad.
Sentimientos malinterpretados en el círculo de la vida.
¡Pero la luna sigue allí!