Corazón Verde
Las ganas que tengo de arreglar el mundo
De sembrar conciencia y agarrar el rumbo
No nos queda tiempo, para ser sinceros
No tenemos mucho, se tiene que actuar
No es saber quién puede porque si se quiere claro que se logra
Y considerando que para vivir es el único lugar
Plantemos el árbol, que nos de la sombra y airecito limpio
¿O ya se preguntaron a tus hijos y a los míos qué les vamos a dejar?
¿Dónde van a vivir?, ¿Dónde van a jugar?
Ah, oye
Espero y me perdones algún día, cielito lindo
Yo te siento y te respiro y sé muy bien que no es lo mismo
Que hace mucho te fallamos, que se nos pasó la mano
Y para tu mala suerte tu vida está en manos del ser humano
Sólo tú nos has brindado hogar y sin embargo
Sólo tú y yo quizá podemos hacer algo
Una semilla, hacer un cambio para así obtener a cambio
Un futuro por intercambio, no hace falta ser muy sabio
La idea no me deja quieto, ¿qué voy a dejarle a mi nieto?
Nada más queda un baúl repleto de cuando el mundo era más contento
Green Heart
The desire I have to fix the world
To sow awareness and take the right path
We don't have time, to be honest
We don't have much, we have to act
It's not about who can, because if you want it, you can achieve it
And considering that to live, it's the only place
Let's plant the tree, that gives us shade and clean air
Have you asked your children and mine what we're going to leave them?
Where will they live? Where will they play?
Ah, listen
I hope you forgive me someday, my dear
I feel you and breathe you and I know very well it's not the same
That we failed you long ago, that we messed up
And unfortunately, your life is in the hands of humans
Only you have given us a home and yet
Only you and I maybe can do something
A seed, make a change to get in return
A future in exchange, you don't need to be very wise
The idea doesn't let me rest, what am I going to leave to my grandchild?
All that's left is a trunk full of when the world was happier