395px

Trau dich, trau dich, komm aus dem Schrank

Calle 13

Atrévete-Te-Te

Atrévete-te-te, salte del closet
Destápate, quítate el esmalte
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Levántate, ponte hyper

Préndete, sácale chispas al estárter
Préndete en fuego, como un lighter
Sacúdete el sudor como si fuera un wiper
Que tú eres callejera, Street Fighter

Cambia esa cara de seria
Esa cara de intelectual, de enciclopedia
Que te voy a inyectar con la bacteria
Pa′ que des vuelta, como machina de feria

Señorita intelectual, ya sé
Que tiene el área abdominal que va a explotar
Como fiesta patronal, que va a explotar
Como palestino

Yo sé que a ti te gusta el pop-rock latino
Pero este reguetón se te mete por los intestinos
Por debajo de la falda, como un submarino
Y te saca lo de indio Taíno

Ya tú sabes, en taparrabo, mamá
En el nombre de Agüeybana, no hay más na'
Para na' que yo te voy a mentir
Yo sé que yo también quiero consumir de tu perejil

Y tú viniste amazónica, como Brasil
Tú viniste a matarla, como Kill Bill
Tú viniste a beber cerveza de barril
Tú sabes que conmigo tú tienes refill

Atrévete-te-te, salte del closet
Destápate, quítate el esmalte
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Levántate, ponte hyper

Préndete, sácale chispas al estárter
Préndete en fuego, como un lighter
Sacúdete el sudor como si fuera un wiper
Que tú eres callejera, Street Fighter

Hello, deja el show
Súbete la minifalda, hasta la espalda
Súbetela, deja el show, más alta
Que ahora vamo' a bailar por to'a la jalda

Mera, nena, ¿quieres un sipi?
No importa si eres rapera o eres hippie
Si eres de Bayamón o de Guaynabo City
Conmigo no te pongas picky

Esto es hasta abajo, cógele el tricky
Esto es fácil, esto es un mamey
¿Qué importa si te gusta Green Day?
¿Qué importa si te gusta Coldplay?

Esto es directo, sin parar, one-way
Yo te lo juro de que por ley
Aquí to'a las boricuas saben karate
Ellas cocinan con salsa de tomate
Mojan el arroz con un poco de aguacate
Pa' cosechar nalgas de catorce quilates

Atrévete-te-te, salte del closet
Destápate, quítate el esmalte
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Levántate, ponte hyper

Préndete, sácale chispas al estárter
Préndete en fuego, como un lighter
Sacúdete el sudor como si fuera un wiper
Que tú eres callejera, Street Fighter

Atrévete-te-te, salte del closet
Destápate, quítate el esmalte
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Levántate, ponte hyper

Préndete, sácale chispas al estárter
Préndete en fuego, como un lighter
Sacúdete el sudor como si fuera un wiper
Que tú eres callejera, Street Fighter

Trau dich, trau dich, komm aus dem Schrank

Trau dich, trau dich, komm aus dem Schrank
Mach dich frei, nimm den Nagellack ab
Hör auf dich zu verstecken, niemand wird dich fotografieren
Steh auf, sei hyper

Zünd dich an, lass Funken sprühen am Starter
Zünd dich in Flammen, wie ein Feuerzeug
Schüttel den Schweiß ab, als wäre es ein Wischer
Denn du bist eine Straßenkämpferin, Street Fighter

Ändere diesen ernsten Blick
Diesen intellektuellen Gesichtsausdruck, wie aus einer Enzyklopädie
Ich werde dir die Bakterien spritzen
Damit du dich drehst, wie ein Jahrmarktspiel

Intellektuelle Dame, ich weiß schon
Dass dein Bauchbereich gleich explodiert
Wie ein Patronatsfest, das gleich hochgeht
Wie ein Palästinenser

Ich weiß, du stehst auf Latin Pop-Rock
Aber dieser Reggaeton geht dir unter die Haut
Unter dem Rock, wie ein U-Boot
Und holt das Taíno in dir hervor

Du weißt schon, im Lendenschurz, Mama
Im Namen von Agüeybana, gibt's nichts mehr
Ich werde dir nicht lügen
Ich weiß, ich will auch von deinem Petersilie kosten

Und du kamst wie aus dem Amazonas, wie Brasilien
Du kamst, um es zu rocken, wie in Kill Bill
Du kamst, um Bier vom Fass zu trinken
Du weißt, mit mir hast du Nachschub

Trau dich, trau dich, komm aus dem Schrank
Mach dich frei, nimm den Nagellack ab
Hör auf dich zu verstecken, niemand wird dich fotografieren
Steh auf, sei hyper

Zünd dich an, lass Funken sprühen am Starter
Zünd dich in Flammen, wie ein Feuerzeug
Schüttel den Schweiß ab, als wäre es ein Wischer
Denn du bist eine Straßenkämpferin, Street Fighter

Hallo, lass den Show
Zieh deinen Minirock bis zum Rücken hoch
Mach es hoch, lass den Show, noch höher
Denn jetzt werden wir überall tanzen

Hey, Mädchen, willst du einen Schluck?
Egal, ob du Rapperin oder Hippie bist
Ob du aus Bayamón oder Guaynabo City kommst
Sei nicht wählerisch mit mir

Das geht bis ganz nach unten, mach es clever
Das ist einfach, das ist ein Kinderspiel
Was macht's, wenn dir Green Day gefällt?
Was macht's, wenn dir Coldplay gefällt?

Das ist direkt, ohne Halt, Einbahnstraße
Ich schwöre dir, das ist Gesetz
Hier wissen alle Boricuas Karate
Sie kochen mit Tomatensauce
Sie machen den Reis mit ein bisschen Avocado
Um Hintern von vierzehn Karat zu ernten

Trau dich, trau dich, komm aus dem Schrank
Mach dich frei, nimm den Nagellack ab
Hör auf dich zu verstecken, niemand wird dich fotografieren
Steh auf, sei hyper

Zünd dich an, lass Funken sprühen am Starter
Zünd dich in Flammen, wie ein Feuerzeug
Schüttel den Schweiß ab, als wäre es ein Wischer
Denn du bist eine Straßenkämpferin, Street Fighter

Trau dich, trau dich, komm aus dem Schrank
Mach dich frei, nimm den Nagellack ab
Hör auf dich zu verstecken, niemand wird dich fotografieren
Steh auf, sei hyper

Zünd dich an, lass Funken sprühen am Starter
Zünd dich in Flammen, wie ein Feuerzeug
Schüttel den Schweiß ab, als wäre es ein Wischer
Denn du bist eine Straßenkämpferin, Street Fighter

Escrita por: Eduardo Cabra / René Pérez