Pompeya
Saliendo por Almafuerte, y mi pena
Esquivando a la gente que duerme ahí
Calle de adoquines, testigos del ayer
Pasan carretas, fantasmas de la noche
En la esquina del bar de La Plata y Saénz
Los borrachos se pelean, como costumbre
Voy cruzando la vías de Homero Manzi
Que terminan en la estación Buenos Aires
Llegando a la Perito, pasando las ferias
Se ve oscuro el horizonte hacia ambos lados
Escuchás venir un tren, pero nada va a pasar
La adrenalina y el miedo en el aire sentirás
Y voy, otra vez, por el mismo destino que vivo
Barrio que, alguna vez, diste letra
Al comienzo de un siglo
Desde acá se siente el olor a riachuelo
Que viene a lo lejos desde el puente siniestro
Los pibes de Alcorta, doblados del paco, te piden monedas, tapando tristezas
Otros van a la murga, otros van a la iglesia
O jalan la bolsa, o viven esta canción
Pompeya
Leaving Almafuerte, and my sorrow
Dodging the people sleeping there
Cobblestone street, witnesses of yesterday
Carts pass by, ghosts of the night
On the corner of the bar on La Plata and Saénz
Drunks fight, as usual
I'm crossing the Homero Manzi tracks
Which end at Buenos Aires station
Arriving at Perito, passing the fairs
The horizon looks dark on both sides
You hear a train coming, but nothing is going to happen
You will feel the adrenaline and fear in the air
And I go, again, for the same destiny that I live
Neighborhood that you once wrote about
At the beginning of a century
From here you can smell the stream
Coming in the distance from the sinister bridge
The kids from Alcorta, drunk on drugs, ask you for coins, hiding their sadness
Some go to the murga, others go to church
Either they pull the bag, or they live this song
Escrita por: Elio Rodrigo Delgado / Patricio Santos Fontanet