Cristal
J'ai pensé sept ans de malheur
Le jour où mon pauvre cœur s'est brisé
C'était un miroir à sa splendeur
Mais elle s'est lassée de s'y contempler
C'était une coupe remplie à toute heure
De vin, de baisers, d'amour éperdu
Quand elle l'a jeté mon pauvre cœur
N'a pas résisté car c'était du
Cristal
Ce cœur qui fait mal
Du cristal
Aux mille éclats
Comme du cristal
Au sol s'étale
Du cristal
Ces cœurs qui font mal
J'ai pensé sept ans de malheur
Le jour où mon pauvre cœur c'est
Brisé mais par d'artisan, pas de souffleur
De verre pour refaire ce cœur explosé
C'est si fragile nos petits moteurs
Dès que vient l'orage, dès que vient le vent
Comme ils sont perdus, comme ils ont peur
Fais bien attention car ils sont en
Cristal
Ces cœurs qui font mal
Du cristal
Aux milles éclats
Comme du cristal
Au sol s'étale
Du cristal
Cristal
Ces cœurs qui font mal
Du cristal
Aux mille éclats
Comme du
Cristal
Cristal
Pensé que siete años de desgracia
El día que mi pobre corazón se rompió
Era un espejo de su esplendor
Pero se cansó de contemplarse a sí misma
Era una taza llena en todo momento
De vino, de besos, de amor perdido
Cuando lo tiró, mi pobre corazón
No se resistió porque era
Cristal
Ese corazón que duele
Del cristal
A Mil Fragmentos
Como el cristal
En el suelo se extiende
Del cristal
Esos corazones que duelen
Pensé que siete años de desgracia
El día que mi pobre corazón es
Rota pero por artesano, sin soplador
Vidrio para reconstruir este corazón explotado
Es tan frágil nuestros pequeños motores
Tan pronto como llegue la tormenta, tan pronto como llegue el viento
A medida que están perdidos, ya que tienen miedo
Tenga cuidado porque están en
Cristal
Esos corazones que duelen
Del cristal
A los mil fragmentos
Como el cristal
En el suelo se extiende
Del cristal
Cristal
Esos corazones que duelen
Del cristal
A Mil Fragmentos
A partir de la
Cristal