Mélodie En Sous-sol
Oublier la vie que tu mènes,
Loin de la violence et de la haine.
Tu crèves le silence, tu t'entraines
Dans la cave de ton HLM.
T'as pas l'coeur à la fête mais tu décolles.
La musique sera ta boussole.
Pour chanter à tue-tête tes ras-le-bol,
Mélodie en sous-sol.
On oublie le gris de nos cages,
Pour un état libre et sauvage.
Plus fort que le son, couvre la rage.
On refait le monde dans son garage.
C'est pas l'coeur à la fête mais ca décolle.
La musique sera la boussole.
Pour chanter à tue-tête nos ras-le-bol.
Mélodies en sous-sol.
Mélodies en sous-sol.
Ca décolle.
Mélodie en sous-sol.
Melody en el sótano
Olvídate de la vida que lleva
Lejos de la violencia y el odio
Estás en silencio, estás practicando
En el sótano de tu vivienda
No tienes corazón en la fiesta, pero te vas
La música será tu brújula
Cantar tus chorradas con dolor de cabeza, ¿sabes?
Melody en el sótano
Olvidamos el gris de nuestras jaulas
Por un estado libre y salvaje
Más fuerte que el sonido, cubre la rabia
Estamos rehaciendo el mundo en su garaje
No es el corazón en la fiesta, pero está despegando
La música será la brújula
Cantar nuestras cabezas hasta la muerte
Melodías en el sótano
Melodías en el sótano
Está despegando
Melody en el sótano