Quadras
O amor, quando se revela
Não se sabe revelar
Sabe bem olhar p'ra ela
Mas não lhe sabe falar
Quem quer dizer o que sente
Não sabe o que há-de dizer
Fala: Parece que mente
Cala: Parece esquecer
Ah, mas se ela adivinhasse
Se pudesse ouvir o olhar
E se um olhar lhe bastasse
P'ra saber que a estão a amar!
Mas quem sente muito, cala
Quem quer dizer quanto sente
Fica sem alma nem fala
Fica só, inteiramente!
Quadras
L'amour, quand il se révèle
On ne sait pas comment le montrer
C'est agréable de la regarder
Mais on ne sait pas lui parler
Celui qui veut dire ce qu'il ressent
Ne sait pas quoi dire en fait
Il parle : On dirait qu'il ment
Il se tait : On dirait qu'il oublie
Ah, mais si elle devinait
Si elle pouvait entendre le regard
Et si un seul regard suffisait
Pour savoir qu'on l'aime vraiment !
Mais celui qui ressent beaucoup, se tait
Celui qui veut dire combien il ressent
Reste sans âme ni parole
Reste seul, entièrement !