395px

Baie de Cadix

Camarón de La Isla

Bahía de Cádiz

El barquito de vapor
está hecho con la idea
que en echándole carbón
navegue contrá la marea.

Bajo guía salmedina,
espejo de los esteros,
bandejas de agua salá
donde están los salineros.

Que se me importará a mí
que se sequen las salinas
mientras yo te tenga a ti.

Esteros de Sancti-Petri.
salinas de San Fernando,
espejos de sol y sal
donde se duermen los barcos.

Isla de Guadalquivir,
donde se fueron los moros
que no se quisieron ir.

Entre la tierra y el cielo
no hay mujeres con más sal
que las gitanas del Puerto,
de Caí hasta Gibraltar.

Isla de Guadalquivir...

Baie de Cadix

Le petit bateau à vapeur
est fait avec l'idée
qu'en y mettant du charbon
il navigue à contre-courant.

Sous la guide salmedina,
miroir des estuaires,
plateaux d'eau salée
où se trouvent les sauniers.

Qu'est-ce que ça peut me faire
que les salines se dessèchent
tant que je t'ai à mes côtés.

Estuaires de Sancti-Petri,
salines de San Fernando,
miroirs de soleil et de sel
où dorment les bateaux.

Île de Guadalquivir,
d'où sont partis les maures
qui ne voulaient pas s'en aller.

Entre la terre et le ciel
il n'y a pas de femmes plus salées
que les gitans du Port,
de Cadix jusqu'à Gibraltar.

Île de Guadalquivir...

Escrita por: Fernando Villalona / Ricardo Pachon