La Luz De Aquella Farola
La luz de aquella farola
Era la luz de mi alma
Compañera de la espera
Y el reflejo de mi calma
Era una noche de invierno
Tu ventana yo miraba
Grandes locuras de amarte
Por mis sentidos pasaban
Por mis sentidos pasaban
Quiero quitarme esta pena
Que me hiere cuando estalla
Porque no tengo el alma hecha a la pena
Y mi cuerpo no se halla
No son mis ojos sin los tuyos
Dos cuencas vacías solitarias
No sé que es de mi boca
Ay de mi boca sin tu aliento
Solo el calor de tu sangre, vida mía
Lo que yo siento
Ay noche de frío y viento
Por mar yo naufrago
Y ya no volveré a verte
Me iré muriendo despacio
Si no puedo yo tenerte
Ay, yo creí que tu cuerpo era mío
Ay, era mío
Pero te fuiste en silencio
Como el agua de los ríos
Das Licht jener Laterne
Das Licht jener Laterne
War das Licht meiner Seele
Begleiterin der Wartezeit
Und der Spiegel meiner Ruhe
Es war eine Winternacht
Dein Fenster sah ich an
Große Verrücktheiten zu lieben
Zogen an meinen Sinnen vorbei
Zogen an meinen Sinnen vorbei
Ich will diesen Kummer loswerden
Der mich verletzt, wenn er ausbricht
Denn meine Seele ist nicht für den Kummer gemacht
Und mein Körper findet keinen Halt
Es sind nicht meine Augen ohne deine
Zwei leere, einsame Höhlen
Ich weiß nicht, was mit meinem Mund ist
Ach, mit meinem Mund ohne deinen Atem
Nur die Wärme deines Blutes, mein Leben
Was ich fühle
Ach, Nacht voller Kälte und Wind
Auf dem Meer gehe ich unter
Und ich werde dich nicht wiedersehen
Ich werde langsam sterben
Wenn ich dich nicht haben kann
Ach, ich glaubte, dein Körper gehörte mir
Ach, er gehörte mir
Aber du bist still gegangen
Wie das Wasser der Flüsse