395px

Miel au Soleil

Camera Obscura

Honey In The Sun

A half full moon in Mexico City I think of you
When I saw the Southern Cross I wished you had too

I wish my heart was as cold as the morning dew
But it's as warm as saxophones
And honey in the sun for you

I've been spending half the year
In a plane going up and down
You've been seeing other people from a nearby town
Been obsessing and getting depressed about us
Excess baggage and other stupid band stuff

I wish my heart was cold
But it's warmer than before
I wish my heart was as cold as the morning dew
But it's as warm as saxophones in
And honey in the sun for you

When you said the veins in my left hand
Were shaped like a tree
Was that the very last time you really looked at me?
I'm in training to become as cold as ice
I'm determined to protect my feelings, to disguise
When I said I didn't love you I told you a lie
There no one above you although I try
Would you laugh at the time I spent calling your name
Over and over and over and over again?

(Chorus)

The trouble is I got me close to hating me
When I wake up in the morning its your face I see
Where you once made me feel less afraid
You've got me pouring myself all over this page

(Chorus)

Miel au Soleil

Une lune à moitié pleine à Mexico, je pense à toi
Quand j'ai vu la Croix du Sud, j'aurais aimé que tu sois là aussi

Je voudrais que mon cœur soit aussi froid que la rosée du matin
Mais il est aussi chaud que des saxophones
Et du miel au soleil pour toi

J'ai passé la moitié de l'année
Dans un avion qui monte et descend
Tu as vu d'autres gens d'une ville voisine
J'ai été obsédé et déprimé à propos de nous
Bagages excessifs et d'autres conneries de groupe

Je voudrais que mon cœur soit froid
Mais il est plus chaud qu'avant
Je voudrais que mon cœur soit aussi froid que la rosée du matin
Mais il est aussi chaud que des saxophones et
Du miel au soleil pour toi

Quand tu as dit que les veines de ma main gauche
Étaient en forme d'arbre
C'était la dernière fois que tu m'as vraiment regardé ?
Je suis en train de m'entraîner à devenir aussi froid que la glace
Je suis déterminé à protéger mes sentiments, à me déguiser
Quand j'ai dit que je ne t'aimais pas, je t'ai menti
Il n'y a personne au-dessus de toi, bien que j'essaie
Est-ce que tu rirais du temps que j'ai passé à crier ton nom
Encore et encore et encore et encore ?

(Refrain)

Le problème, c'est que je me suis rapproché de me détester
Quand je me réveille le matin, c'est ton visage que je vois
Là où tu me faisais sentir moins effrayé
Tu me fais déverser tout ça sur cette page

(Refrain)

Escrita por: Tracyanne Campbell