Troublemaker
It's late, we turn the TV off
It's old, makes the sound of a salt-shaker
You want to build fires on hot days
Feel the coolness of my gaze
I'm a troublemaker
Three years in and I call to crush what remains of this love
On a cold morning of you arriving
I was struggling for survival
It's late, we turn the tv off
It's old, makes the sound of a salt-shaker, a windbreaker
You want to build fires on hot days
Feel the coolness of my gaze
I'm a troublemaker
Three years in and I call to crush what remains of this love
It's going to be one hell of a year.
Keeping secrets in water tight compartments, dear
It's giving me the fear
I fall down like a tonne of bricks
What makes me sick won't make me quit
I fall down like a tonne of bricks
What makes me sick won't make me quit
I knew what you were talking about
I knew what you were talking about
I knew what you were talking about
I knew what you were talking about
Alborotador
Es tarde, apagamos la televisión
Es vieja, suena como un salero
Quieres encender fuegos en días calurosos
Sentir la frescura de mi mirada
Soy un alborotador
Tres años y llamo para aplastar lo que queda de este amor
En una fría mañana en la que llegas
Estaba luchando por sobrevivir
Es tarde, apagamos la televisión
Es vieja, suena como un salero, un rompevientos
Quieres encender fuegos en días calurosos
Sentir la frescura de mi mirada
Soy un alborotador
Tres años y llamo para aplastar lo que queda de este amor
Va a ser un año del demonio
Guardando secretos en compartimentos estancos, querida
Me está dando miedo
Caigo como una tonelada de ladrillos
Lo que me enferma no me hará renunciar
Caigo como una tonelada de ladrillos
Lo que me enferma no me hará renunciar
Sabía de qué estabas hablando
Sabía de qué estabas hablando
Sabía de qué estabas hablando
Sabía de qué estabas hablando