Tu y Yo (part. A Wonder)
Yeah, yeah
A Wonder
Yeah, yeah
A veces me levanto en las mañanas pensando en ti (pensando en ti)
Quisiera que estuvieras en mi cama y no estás aquí
Solo quedan los recuerdos y una foto
No estás en mi presente, solo en mi mente
Y poco a poco más se destroza este corazón
De ese amor que éramos tú y yo, tú y yo
No era solo tuyo, tuyo
No era solo mío, mío
Y hoy no estás aquí, no estás aquí
Ese amor éramos tú y yo, tú y yo
No era solo tuyo, tuyo
No era solo mío, mío
Y hoy no estás aquí, no estás aquí
Cami Moreno
Por más que lo he intentado a veces me siento frustrado
De tantas caídas siempre me había levantado
No sé cómo el destino nos unió y así de rápido nos separó
Y te llevas mi inspiración, el tiempo es culpable de dar fin a lo nuestro
Y el proceso de amarte a olvidarte no es igual
Cuando el amor es de verdad
Dime, cómo curar las heridas del alma
Cómo le doy a mi consciencia calma
Cómo le doy la tranquilidad
Si abro los ojos y ya nada se tiene
Dime, ¿cómo le doy a mi consciencia calma?
Si tu presencia aún me hace falta
(Si poco a poco más se destroza este corazón)
De ese amor que éramos tú y yo, tú y yo
No era solo tuyo, tuyo
No era solo mío, mío
Y no estás aquí, no estás aquí
Ese amor éramos tú y yo, tú y yo
No era solo tuyo, tuyo
No era solo mío, mío
Y hoy no estás aquí, no estás aquí
Y hoy no estás aquí, no estás aquí
De ese amor que éramos tú y yo (solos tú y yo)
Tú y yo, tú y yo
This is for you mamá
Cami Moreno, A Wonder
Cami Moreno, A Wonder
Jey P
San Andrés en la casa
High Level Music
Mucho Flow
Jij en Ik (met A Wonder)
Ja, ja
A Wonder
Ja, ja
Soms word ik 's ochtends wakker en denk ik aan jou (denk ik aan jou)
Ik wou dat je in mijn bed lag en niet hier bent
Alleen de herinneringen en een foto blijven over
Je bent niet in mijn heden, alleen in mijn hoofd
En beetje bij beetje breekt dit hart verder af
Van die liefde die we waren, jij en ik, jij en ik
Het was niet alleen van jou, jou
Het was niet alleen van mij, mij
En vandaag ben je hier niet, ben je hier niet
Die liefde waren wij, jij en ik, jij en ik
Het was niet alleen van jou, jou
Het was niet alleen van mij, mij
En vandaag ben je hier niet, ben je hier niet
Cami Moreno
Hoe vaak ik het ook geprobeerd heb, soms voel ik me gefrustreerd
Na zoveel valpartijen ben ik altijd weer opgestaan
Ik weet niet hoe het lot ons verbond en zo snel weer uit elkaar haalde
En je neemt mijn inspiratie mee, de tijd is schuldig voor het einde van ons
En het proces van je liefhebben naar je vergeten is niet hetzelfde
Als de liefde echt is
Zeg me, hoe genezen we de wonden van de ziel
Hoe geef ik mijn geweten rust
Hoe geef ik de kalmte
Als ik mijn ogen open en er is niets meer
Zeg me, hoe geef ik mijn geweten rust?
Als jouw aanwezigheid me nog steeds ontbreekt
(Als dit hart beetje bij beetje verder afbreekt)
Van die liefde die we waren, jij en ik, jij en ik
Het was niet alleen van jou, jou
Het was niet alleen van mij, mij
En je bent hier niet, je bent hier niet
Die liefde waren wij, jij en ik, jij en ik
Het was niet alleen van jou, jou
Het was niet alleen van mij, mij
En vandaag ben je hier niet, ben je hier niet
En vandaag ben je hier niet, ben je hier niet
Van die liefde die we waren, jij en ik (alleen jij en ik)
Jij en ik, jij en ik
Dit is voor jou, mama
Cami Moreno, A Wonder
Cami Moreno, A Wonder
Jey P
San Andrés in de house
High Level Music
Veel Flow