Un Poco Más de Frío
Me dejaste sola, en medio de la calle
Vi correr tu sombra, buscando algún escape
No te me acerques que quema, cuando me buscas me quiebra, ¡ay!
Esta noche hace un poco más de frío
Me duele hasta el ombligo si escucho tu voz
Gritándome que tu dolor y el mío
No encontrarán alivio si no regresas hoy, hoy
No te reconozco, y entonces tú me pierdes
Te maldigo ahora, tú me amarás pa' siempre
Y que te maten las pena cuando en tus sueños me veas, ¡ay!
Esta noche hace un poco más de frío
Me duele hasta el ombligo si escucho tu voz
Gritándome que tu dolor y el mío
No encontrarán alivio si no regresas hoy, hoy
Y que te mate la pena cuando en tus sueños me veas, hoy
Esta noche hace un poco más de frío
Me duele hasta el ombligo si escucho tu voz
Gritándome que tu dolor y el mío
No encontrarán alivio si no regresas hoy, hoy, hoy
Ein bisschen mehr Kälte
Du hast mich allein gelassen, mitten auf der Straße
Ich sah deinen Schatten rennen, auf der Suche nach einem Ausweg
Komm mir nicht zu nah, es brennt, wenn du mich suchst, zerbrichst du mich, ach!
Diese Nacht ist es ein bisschen kälter
Es schmerzt bis zum Bauchnabel, wenn ich deine Stimme höre
Die mir zuruft, dass dein Schmerz und meiner
Kein Ende finden werden, wenn du heute nicht zurückkommst, heute, heute
Ich erkenne dich nicht, und dann verlierst du mich
Ich verfluche dich jetzt, du wirst mich für immer lieben
Und lass die Trauer dich töten, wenn du in deinen Träumen mich siehst, ach!
Diese Nacht ist es ein bisschen kälter
Es schmerzt bis zum Bauchnabel, wenn ich deine Stimme höre
Die mir zuruft, dass dein Schmerz und meiner
Kein Ende finden werden, wenn du heute nicht zurückkommst, heute, heute
Und lass die Trauer dich töten, wenn du in deinen Träumen mich siehst, heute
Diese Nacht ist es ein bisschen kälter
Es schmerzt bis zum Bauchnabel, wenn ich deine Stimme höre
Die mir zuruft, dass dein Schmerz und meiner
Kein Ende finden werden, wenn du heute nicht zurückkommst, heute, heute, heute