Coleccionista de Canciones
Uh uh, oh oh
Tú, coleccionista de canciones
Dame razones para vivir
Tú, la dueña de mis sueños
Quédate en ellos y hazme sentir
Y así, en tu misterio, poder descubrir el sentimiento eterno
Tú, con la Luna en la cabeza
El lugar en donde empieza
El motivo y la ilusión de mi existir
Tan solo tú, solamente quiero que seas tú
Mi locura, mi tranquilidad y mi delirio, mi compás y mi camino
Solo tú, solamente quiero que seas tú
Yo pongo en tus manos mi destino porque vivo
Para estar siempre (ah), siempre, siempre, siempre
Contigo, amor
Tú, coleccionista de canciones
Mil emociones son para ti
Tú, lo que soñé mi vida entera
Quédate en ella y hazme sentir
Y así, ir transformando la magia de ti en un respiro del alma
Tú, con la Luna en la cabeza
El lugar en donde empieza
El motivo y la ilusión de mi existir
Tan solo tú, solamente quiero que seas tú
Mi locura, mi tranquilidad y mi delirio, mi compás y mi camino
Solo tú, solamente quiero que seas tú
Yo pongo en tus manos mi destino porque vivo
Para estar siempre contigo
Ya no queda más espacio en mi interior
Has llenado con tu luz cada rincón
Es por ti que con el tiempo mi alma siente diferente
Solo tú, solamente quiero que seas tú
Mi locura, mi tranquilidad y mi delirio, mi compás y mi camino
Solo tú (solo tú), solamente quiero que seas tú
Yo pongo en tus manos mi destino porque vivo
Para estar siempre (ah), siempre, siempre, siempre
Contigo, amor
Sammler von Liedern
Uh uh, oh oh
Du, Sammler von Liedern
Gib mir Gründe zu leben
Du, die Herrin meiner Träume
Bleib in ihnen und lass mich fühlen
Und so, in deinem Geheimnis, das ewige Gefühl entdecken
Du, mit dem Mond im Kopf
Der Ort, wo alles beginnt
Der Grund und die Illusion meines Daseins
Nur du, ich will nur, dass du es bist
Meine Verrücktheit, meine Ruhe und mein Delirium, mein Kompass und mein Weg
Nur du, ich will nur, dass du es bist
Ich lege mein Schicksal in deine Hände, denn ich lebe
Um immer (ah), immer, immer, immer
Mit dir, Liebe
Du, Sammler von Liedern
Tausend Emotionen sind für dich
Du, was ich mein ganzes Leben lang geträumt habe
Bleib darin und lass mich fühlen
Und so, die Magie von dir in einen Atemzug der Seele verwandeln
Du, mit dem Mond im Kopf
Der Ort, wo alles beginnt
Der Grund und die Illusion meines Daseins
Nur du, ich will nur, dass du es bist
Meine Verrücktheit, meine Ruhe und mein Delirium, mein Kompass und mein Weg
Nur du, ich will nur, dass du es bist
Ich lege mein Schicksal in deine Hände, denn ich lebe
Um immer mit dir zu sein
Es bleibt kein Platz mehr in mir
Du hast mit deinem Licht jede Ecke gefüllt
Wegen dir fühlt sich meine Seele mit der Zeit anders an
Nur du, ich will nur, dass du es bist
Meine Verrücktheit, meine Ruhe und mein Delirium, mein Kompass und mein Weg
Nur du (nur du), ich will nur, dass du es bist
Ich lege mein Schicksal in deine Hände, denn ich lebe
Um immer (ah), immer, immer, immer
Mit dir, Liebe