Le Festin
Les rêves des amoureux sont comme le bon vin
Ils donnent de la joie ou bien du chagrin
Affaibli par la faim, je suis malheureux
Volant en chemin tout ce que je peux
Car rien n'est gratuit dans la vie
L'espoir est un plat bien trop vite consommé
À sauter les repas je suis habitué
Un voleur, solitaire, et triste à nourrir
À nous, je suis amer, je veux réussir
Car rien n'est gratuit dans la vie
Jamais on ne me dira
Que la course aux étoiles
Ça n'est pas pour moi
Laissez-moi vous émerveiller
Et prendre mon envol
Nous allons en fin nous régaler
La fête va enfin commencer
Et sortez les bouteilles, finis les ennuis
Je dresse la table, de ma nouvelle vie
Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin
Une vie à me cacher, et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin
Une vie à me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin
Het Feestmaal
De dromen van geliefden zijn als goede wijn
Ze brengen vreugde of juist verdriet
Verzwakt door de honger, ben ik ongelukkig
Stalend op de weg alles wat ik kan
Want niets is gratis in het leven
Hoop is een gerecht dat te snel verorberd wordt
Door maaltijden over te slaan ben ik gewend
Een dief, eenzaam, en treurig om te voeden
Bij ons ben ik bitter, ik wil slagen
Want niets is gratis in het leven
Nooit zal men me vertellen
Dat de race naar de sterren
Niet voor mij is
Laat me je verbazen
En mijn vleugels uitslaan
We gaan ons eindelijk te goed doen
Het feest gaat eindelijk beginnen
En haal de flessen tevoorschijn, de zorgen zijn voorbij
Ik dek de tafel, van mijn nieuwe leven
Ik ben blij bij de gedachte aan dit nieuwe lot
Een leven om me te verstoppen, en dan eindelijk vrij
Het feestmaal ligt op mijn pad
Een leven om me te verstoppen en dan eindelijk vrij
Het feestmaal ligt op mijn pad
Escrita por: Michael Giacchino