395px

Cuando camine

Camille

Quand Je Marche

Quand je marche je marche
Quand je dors je dors
Quand je chante je chante
Je m'abandonne...
Quand je marche, je marche droit
Quand je chante, je chante nue
Et quand j'aime, je n'aime que toi
Quand j'y pense
Je ne dors Plus

Je suis ici
Je suis dedans
Je suis debout
Je ne me moquerais plus de tout

Entends tu (m'as tu dit)
(Le chant du monde) à l'heure de pluie
Quend l'aube se lève je la suis
Et quand la nuit tombe
Je tombe aussi

Je suis ici
Je suis dedans
Je suis debout
Je ne me moquerais plus de tout

Quand j'ai faim
Tout me nourri
Le cri des chiens et puis la pluie
Quand tu pars, je reste ici
Je m'abandonne
Et je t'oublies

Cuando camine

Cuando camino camino camino camino camino camino camino
Cuando duermo, duermo
Cuando canto canto canto canto canto canto canto
Me rindo
Cuando camino, camino recto
Cuando canto, canto desnudo
Y cuando amo, solo te amo a ti
Cuando pienso en ello
Ya no duermo

Estoy aquí
Estoy ahí dentro
Me levanté
No me burlaría de todo

Te escucho (me lo dijiste)
(La canción del mundo) en la hora lluviosa
Cuando amanezca, la sigo
Y cuando cae la noche
Yo también caigo

Estoy aquí
Estoy ahí dentro
Me levanté
No me burlaría de todo

Cuando tengo hambre
Todo me da de comer
El grito de los perros y luego la lluvia
Cuando te vayas, yo me quedo aquí
Me estoy abandonando
Y me olvido de ti

Escrita por: