Carteras Chinas (part. ELENA ROSE y Ángeles Azules)
Una canción pa' tí, mira muack
Hm
Pa' bailarla así cha-cha-cha-cha-cha-cha-cha apretadito ra-ra ay
Tengo el atardecer en lo' cachetes (en los cachetes)
Y la comida que quedó de ayer
Te quiero aquí 70 veces 7
Si así llueve, que no pare de llover
Hay tantas cosas de mentira
Hay más carteras chinas
Que gente que ama con el corazón
Pero pa’ eso estamos tú y yo
(los ángeles ¡azules!, Elene Rose y Camilo)
Ay, lucerito lindo, ¿de dónde llegaste?
Sé que tienes alas, ¿dónde las guardaste?
Llegaste puntual, aunque te tardaste
Me haces madrugar solo pa’ mirarte
(Mírame, mírame, mírame bien)
Tú, si todo el mundo fuera como tú (uf, lindo el mundo sería con ella)
No llegaría el recibo de la luz
Se iluminaría todo
Sería diferente todo, pero no
Hay tantas cosas de mentira
Hay más carteras chinas
Que gente que ama con el corazón
(Pero para eso estamos)
Pero pa’ eso estamos tú y yo
Así a la orilla del mar
Pa’ toa la vida nos vamos a amar
Así, así a la orilla del mar
Pa’ toa la vida nos vamos a amar
Así, así a la orilla del mar
Pa’ toa la vida nos vamos a amar
Así, así a la orilla del mar
Pa’ toa la vida nos vamos a amar, bebé
Nos vamos a amar bebé
De Iztapalapa, para Venezuela, Colombia y Mexico
Cumbia
Elena juguemos
Ajá
Guerreros de la luz, yeh
Con Camilo
y la tribu
Los ángeles
Azules
Chinese Handtassen (met ELENA ROSE en Ángeles Azules)
Een liedje voor jou, kijk muack
Hm
Om zo te dansen cha-cha-cha-cha-cha-cha-cha lekker dicht ra-ra ay
Ik heb de zonsondergang op mijn wangen (op mijn wangen)
En het eten dat van gisteren over is
Ik wil je hier 70 keer 7
Als het zo regent, laat het maar doorgaan met regenen
Er zijn zoveel leugens
Er zijn meer Chinese handtassen
Dan mensen die met hun hart liefhebben
Maar daarvoor zijn jij en ik hier
(de engelen ¡blauw!, Elene Rose en Camilo)
Ay, mooi sterretje, waar kom je vandaan?
Ik weet dat je vleugels hebt, waar heb je ze verstopt?
Je kwam op tijd, ook al duurde het even
Je laat me vroeg opstaan alleen om je te zien
(Kijk naar me, kijk naar me, kijk goed)
Jij, als iedereen zoals jij was (oeh, de wereld zou mooi zijn met jou)
Zou de rekening voor de elektriciteit niet komen
Zou alles verlicht zijn
Zou alles anders zijn, maar dat is het niet
Er zijn zoveel leugens
Er zijn meer Chinese handtassen
Dan mensen die met hun hart liefhebben
(Maar daarvoor zijn we hier)
Maar daarvoor zijn jij en ik hier
Zo aan de rand van de zee
Voor de rest van ons leven gaan we van elkaar houden
Zo, zo aan de rand van de zee
Voor de rest van ons leven gaan we van elkaar houden
Zo, zo aan de rand van de zee
Voor de rest van ons leven gaan we van elkaar houden
Zo, zo aan de rand van de zee
Voor de rest van ons leven gaan we van elkaar houden, schat
We gaan van elkaar houden, schat
Van Iztapalapa, voor Venezuela, Colombia en Mexico
Cumbia
Elena laten we spelen
Ajá
Krijgers van het licht, yeah
Met Camilo
en de stam
De engelen
Blauw
Escrita por: Camilo / Andrea Elena Mangiamarchi / Daniel Rondon / Jorge Luis Chacin / Rafael Rodriguez / Rodolfo Lugo