Rolex (part. Mau y Ricky)
Mmm, mmm
Yeh-ey
Tómame una foto (sí, sí)
Pa' que no se me olvide (no, no)
Lo bien que la paso contigo
(Lo bien que la paso contigo; sí, sí)
Yo te tomo una
Pa' que te des cuenta (porque)
Lo feliz que tú eres conmigo
(Lo feliz que tú eres conmigo)
Contigo, un día de semana
Parece un fin de semana, baby
No sé que va' a hacer mañana
(Dile)
Porque yo quiero que este beso no se acabe
Que me alcance pa' después (un beso largo)
Por si acaso esta es la última vez
(Que no sea la última)
No separarnos ni un segundo
Ni pa' respirar profundo (yeh, yeh)
Por si acaso esta es la última vez
(Que no sea la última vez)
Dile al tiempo que pare
Que no me llame, a menos que sea algo grave
Y que no nos separen
Ay, que no quiero estar sin ti
Yo no quiero saber qué hora es (no, no, no, no, no)
Boté mi reloj y era un Rolex
No lo quiero dejar pa' después
Ay, no me ignores (yo)
Cancelo todo
Todos mis planes
Pasar el tiempo junto a ti
Es más importante (mucho más importante)
Cancelo todo
Todos mis planes (todos mis planes)
Porque yo no quiero
Que esta noche pare (quiero que no se pare)
Porque yo quiero que este beso no se acabe
Que me alcance pa' después
Por si acaso esta es la última vez
(Mau y Ricky)
No separarnos ni un segundo
Ni pa' respirar profundo (uoh-oh)
Por si acaso esta es la última vez
(Por si acaso)
Cancelo todo
Todos mis planes
Pasar el tiempo junto a ti
Es más importante (no, no, no, no)
Cancelo todo (todos mis planes)
Todos mis planes
Porque no quiero
Que esta noche (dile) pare (no, no, no)
Porque yo quiero que este beso no se acabe (eh)
Que me alcance pa' después (que me alcance pa' después)
Por si acaso esta es la última vez
No separarnos ni un segundo
Ni pa' respirar profundo (pa' respirar profundo)
Por si acaso esta es la última vez (no, no, no, no)
(Ay, que no sea la última vez)
Rolex (feat. Mau y Ricky)
Mmm, mmm
Ouais
Prends-moi en photo (ouais, ouais)
Pour pas que j'oublie (non, non)
Comme je m'éclate avec toi
(Comme je m'éclate avec toi ; ouais, ouais)
Je te prends une photo
Pour que tu te rendes compte (parce que)
Comme tu es heureuse avec moi
(Comme tu es heureuse avec moi)
Avec toi, un jour de semaine
On dirait un week-end, bébé
Je sais pas ce que tu vas faire demain
(Dites-le)
Parce que je veux que ce baiser ne s'arrête pas
Qu'il dure jusqu'à après (un long baiser)
Au cas où ce serait la dernière fois
(Que ce ne soit pas la dernière)
Ne nous séparons pas une seconde
Même pour respirer profondément (ouais, ouais)
Au cas où ce serait la dernière fois
(Pour au cas où)
Dis au temps de s'arrêter
Qu'il ne m'appelle pas, sauf si c'est grave
Et qu'on ne se sépare pas
Oh, je ne veux pas être sans toi
Je ne veux pas savoir quelle heure il est (non, non, non, non, non)
J'ai jeté ma montre et c'était une Rolex
Je ne veux pas le laisser pour plus tard
Oh, ne m'ignore pas (moi)
J'annule tout
Tous mes plans
Passer du temps avec toi
C'est plus important (bien plus important)
J'annule tout
Tous mes plans (tous mes plans)
Parce que je ne veux pas
Que cette nuit s'arrête (je veux qu'elle ne s'arrête pas)
Parce que je veux que ce baiser ne s'arrête pas
Qu'il dure jusqu'à après
Au cas où ce serait la dernière fois
(Mau y Ricky)
Ne nous séparons pas une seconde
Même pour respirer profondément (uoh-oh)
Au cas où ce serait la dernière fois
(Pour au cas où)
J'annule tout
Tous mes plans
Passer du temps avec toi
C'est plus important (non, non, non, non)
J'annule tout (tous mes plans)
Tous mes plans
Parce que je ne veux pas
Que cette nuit (dis-le) s'arrête (non, non, non)
Parce que je veux que ce baiser ne s'arrête pas (eh)
Qu'il dure jusqu'à après (qu'il dure jusqu'à après)
Au cas où ce serait la dernière fois
Ne nous séparons pas une seconde
Même pour respirer profondément (pour respirer profondément)
Au cas où ce serait la dernière fois (non, non, non, non)
(Oh, que ce ne soit pas la dernière fois)