395px

Minga Rosa Pineda

Camilo Zapata

Minga Rosa Pineda

Yo aprendí, pa' que me dieras tu querer
A cantar con alma, vida y corazón
Aprendí el Nandaimeño, a como es
Y a bailar aquel Solar de Monimbó

Zapateaba al compás de mucho són
Y hasta pude hacerme amar de doña Inés
Pero yo estaba loco por tu Amor
Y en mis cuentas era mío tu querer

Los resedos florearon y mi amor se llevaron
Y los mayos volvieron sin vos
Y tu risa de seda, Minga Rosa Pineda
¡Yo no sé que camino tomó!

Yo me llamo Juan Beteta Castellón
Y en la hamaca de tus pechos me dormí
Juan Beteta fue el primero que miró
Esos jícaros con miel de Capulín

En el disco de la noche se grabó
Tu promesa bajo un árbol de Laurel
Yo lo pongo cuando quiero oír tu voz
Dios lo quita cuando empieza a amanecer

Los resedos florearon y mi amor se llevaron
Y los mayos volvieron sin vos
Y tu risa de seda, Minga Rosa Pineda
¡Yo no sé que camino tomó!

Me gustaba, por las calles, verte andar
Con tu bata pegadita en el cuadril
Tus ojitos tan esquivos pa' mirar
Y eran anchas tus caderas para mí

Sospechaba que no estabas tan cabal
Y bultosa del ombligo yo te vi
Si supieras lo que tuve que aguantar
Por la foto que te hicieron de perfil

Los resedos Florearon y mi amor se llevaron
Y los mayos volvieron sin vos
Y tu risa de seda, Minga Rosa Pineda
¡Yo no sé que camino tomó!
Y tu risa de seda, Minga Rosa Pineda
¡Yo no sé que camino tomó!

Minga Rosa Pineda

Ich lernte, damit du mir deine Liebe gibst
Zu singen mit Seele, Leben und Herz
Ich lernte den Nandaimeño, so wie er ist
Und zu tanzen im Solar von Monimbó

Ich tanzte im Takt vieler Klänge
Und konnte sogar die Liebe von Doña Inés gewinnen
Doch ich war verrückt nach deiner Liebe
Und in meinen Gedanken gehörte deine Zuneigung mir

Die Resedos blühten und nahmen meine Liebe mit
Und die Maien kamen ohne dich zurück
Und dein seidiges Lachen, Minga Rosa Pineda
Ich weiß nicht, welchen Weg du genommen hast!

Ich heiße Juan Beteta Castellón
Und in der Hängematte deiner Brüste schlief ich ein
Juan Beteta war der Erste, der sah
Diese Jícaros mit Honig von Capulín

Auf der Platte der Nacht wurde es festgehalten
Dein Versprechen unter einem Lorbeerbaum
Ich spiele es, wenn ich deine Stimme hören will
Gott nimmt es weg, wenn der Morgen anbricht

Die Resedos blühten und nahmen meine Liebe mit
Und die Maien kamen ohne dich zurück
Und dein seidiges Lachen, Minga Rosa Pineda
Ich weiß nicht, welchen Weg du genommen hast!

Ich mochte es, dich auf den Straßen gehen zu sehen
Mit deinem eng anliegenden Kleid am Hüft
Deine Augen so scheu, um zu schauen
Und deine Hüften waren weit für mich

Ich vermutete, dass du nicht ganz in Ordnung warst
Und ich sah dich mit einem Bauchansatz
Wenn du wüsstest, was ich ertragen musste
Für das Foto, das von dir im Profil gemacht wurde

Die Resedos blühten und nahmen meine Liebe mit
Und die Maien kamen ohne dich zurück
Und dein seidiges Lachen, Minga Rosa Pineda
Ich weiß nicht, welchen Weg du genommen hast!
Und dein seidiges Lachen, Minga Rosa Pineda
Ich weiß nicht, welchen Weg du genommen hast!

Escrita por: Camilo Zapata