Minga Rosa Pineda
Yo aprendí, pa' que me dieras tu querer
A cantar con alma, vida y corazón
Aprendí el Nandaimeño, a como es
Y a bailar aquel Solar de Monimbó
Zapateaba al compás de mucho són
Y hasta pude hacerme amar de doña Inés
Pero yo estaba loco por tu Amor
Y en mis cuentas era mío tu querer
Los resedos florearon y mi amor se llevaron
Y los mayos volvieron sin vos
Y tu risa de seda, Minga Rosa Pineda
¡Yo no sé que camino tomó!
Yo me llamo Juan Beteta Castellón
Y en la hamaca de tus pechos me dormí
Juan Beteta fue el primero que miró
Esos jícaros con miel de Capulín
En el disco de la noche se grabó
Tu promesa bajo un árbol de Laurel
Yo lo pongo cuando quiero oír tu voz
Dios lo quita cuando empieza a amanecer
Los resedos florearon y mi amor se llevaron
Y los mayos volvieron sin vos
Y tu risa de seda, Minga Rosa Pineda
¡Yo no sé que camino tomó!
Me gustaba, por las calles, verte andar
Con tu bata pegadita en el cuadril
Tus ojitos tan esquivos pa' mirar
Y eran anchas tus caderas para mí
Sospechaba que no estabas tan cabal
Y bultosa del ombligo yo te vi
Si supieras lo que tuve que aguantar
Por la foto que te hicieron de perfil
Los resedos Florearon y mi amor se llevaron
Y los mayos volvieron sin vos
Y tu risa de seda, Minga Rosa Pineda
¡Yo no sé que camino tomó!
Y tu risa de seda, Minga Rosa Pineda
¡Yo no sé que camino tomó!
Minga Rosa Pineda
I learned, so you'd give me your love
To sing with soul, life, and heart
I learned the Nandaimeño, just like it is
And to dance that Solar of Monimbó
I stomped to the beat of a lot of sound
And I even got to win over doña Inés
But I was crazy for your love
And in my mind, your affection was mine
The flowers bloomed and took my love away
And the Mayos returned without you
And your silky laughter, Minga Rosa Pineda
I don’t know what path you took!
My name is Juan Beteta Castellón
And in the hammock of your breasts, I fell asleep
Juan Beteta was the first to see
Those little fruits with Capulín honey
On the record of the night, it was engraved
Your promise under a laurel tree
I play it when I want to hear your voice
God takes it away when dawn starts to break
The flowers bloomed and took my love away
And the Mayos returned without you
And your silky laughter, Minga Rosa Pineda
I don’t know what path you took!
I liked seeing you walk down the streets
In your tight dress hugging your hips
Your little eyes so elusive to look at
And your wide hips were just for me
I suspected you weren’t all there
And I saw you were bulky at the belly
If you only knew what I had to endure
For the photo they took of you in profile
The flowers bloomed and took my love away
And the Mayos returned without you
And your silky laughter, Minga Rosa Pineda
I don’t know what path you took!
And your silky laughter, Minga Rosa Pineda
I don’t know what path you took!
Escrita por: Camilo Zapata