Só o Fim

Se o chão abriu sob os seus pés
E a segurança sumiu da faixa
Se as peças estão todas soltas
E nada mais encaixa

Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim

Algo que você, não identifica
Insiste a atormentar
Você implora por proteção
Não sabe como vai acabar

Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim

Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim

Esse calor insuportável
Não abranda o frio da alma
A vida, já não é tão segura
E nada mais me acalma

Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim

Sempre acordo angustiado
E apressado, vai à rua
Mas mesmo assim acordado o pesadelo
Continua

Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim

Ôh, senhoras!
Isso é só o fim, isso é só o fim

Ôh, senhores!
Mas isso é só o fim, mas isso é só o fim

solo el final

Si el suelo se abrió debajo de sus pies
Y la seguridad se ha ido del carril
Si las piezas están sueltas
Y nada más encaja

¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final

Algo que, no identifique
Insiste en atormentar
Ruegas por protección
No sabes cómo va a terminar

¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final

¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final

Este calor insoportable
No disminuya el frío del alma
La vida, ya no es tan seguro
Y nada más me calma

¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final

Siempre me despierto angustiado
Y en un apuro, va a la calle
Pero aún despierta la pesadilla
Vamos, vamos. Sigue

¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final

¡Oh, señoritas!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final

¡Caballeros!
Pero esto es solo el final, pero esto es solo el final

Composição: Karl Hummel / Gustavo Mullen / Marcelo Nova