Só o Fim
Se o chão abriu sob os seus pés
E a segurança sumiu da faixa
Se as peças estão todas soltas
E nada mais encaixa
Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim
Algo que você, não identifica
Insiste a atormentar
Você implora por proteção
Não sabe como vai acabar
Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim
Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim
Esse calor insuportável
Não abranda o frio da alma
A vida, já não é tão segura
E nada mais me acalma
Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim
Sempre acordo angustiado
E apressado, vai à rua
Mas mesmo assim acordado o pesadelo
Continua
Ôh, crianças!
Isso é só o fim, isso é só o fim
Ôh, senhoras!
Isso é só o fim, isso é só o fim
Ôh, senhores!
Mas isso é só o fim, mas isso é só o fim
solo el final
Si el suelo se abrió debajo de sus pies
Y la seguridad se ha ido del carril
Si las piezas están sueltas
Y nada más encaja
¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final
Algo que, no identifique
Insiste en atormentar
Ruegas por protección
No sabes cómo va a terminar
¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final
¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final
Este calor insoportable
No disminuya el frío del alma
La vida, ya no es tan seguro
Y nada más me calma
¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final
Siempre me despierto angustiado
Y en un apuro, va a la calle
Pero aún despierta la pesadilla
Vamos, vamos. Sigue
¡Oh, niños!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final
¡Oh, señoritas!
Esto es sólo el final, esto es sólo el final
¡Caballeros!
Pero esto es solo el final, pero esto es solo el final
Composição: Karl Hummel / Gustavo Mullen / Marcelo Nova