Codex Void
Show me the end of the journey
Teach me how to wipe this soiling blood
off my eyes hands and lips.
I now seek my revenge
Over a dramatic pathway.
Codex: untouched. Void: unattained.
The paths of desire led us
to this Grey slavery
Where golden walls
replace Calm and guardian angels.
Teach me how to tear this prison down
The Codex spiral !
A strange wheel of fire
still spinning and running and entrapping.
Codex: violated Void: replenished.
Just another grey day
in this Ebony paradise
Absorbing the venom of your spiritual hells.
Release me from this nightmare:
Lend me your sharpest blade.
Codex: blade Agony: deleted.
Vacío del Códice
Muéstrame el final del viaje
Enséñame cómo limpiar esta sangre sucia
de mis ojos, manos y labios.
Ahora busco mi venganza
Sobre un camino dramático.
Códice: intocado. Vacío: inalcanzado.
Los caminos del deseo nos llevaron
a esta esclavitud gris
Donde muros dorados
reemplazan la calma y los ángeles guardianes.
Enséñame cómo derribar esta prisión
¡El espiral del Códice!
Una extraña rueda de fuego
que sigue girando y atrapando.
Códice: violado Vacío: repleto.
Solo otro día gris
en este paraíso de ébano
Absorbiendo el veneno de tus infiernos espirituales.
Libérame de esta pesadilla:
Préstame tu cuchilla más afilada.
Códice: cuchilla Agonía: eliminada.