La Route
Ça fait des mois que j'fonce dans un mur de bois
Ma tête est remplie d'poussière,
Ça va faire, faut que j'sorte de d'là
Ça fait longtemps que j’tourne en rond dans l'béton
Ma peau est lourde comme le plomb
J'prends la route, avant d'toucher l'fond
J'veux déposer ma tête dans les champs
Pis j'veux garrocher toutte c'qui m'bouille en dedans
Mon coeur a besoin d'moteur
J'prends la route pour aller m'faire voir ailleurs
Mon âme s'éparpille dans l'noir,
J'prends la route qui va me mener que’que part
El Camino
Hace meses que choco contra un muro de madera
Mi cabeza está llena de polvo,
Ya es hora, tengo que salir de aquí
Hace mucho tiempo que doy vueltas en el concreto
Mi piel es pesada como plomo
Tomaré el camino, antes de tocar fondo
Quiero dejar mi cabeza en los campos
Y quiero tirar todo lo que me hierve por dentro
Mi corazón necesita motor
Tomaré el camino para que me vean en otro lugar
Mi alma se dispersa en la oscuridad
Tomaré el camino que me llevará a algún lugar