Salmos 24
A plenitude desta terra
E todos que habitam nela são do Rei
Foi Ele quem criou os mares
Fundou os rios e suas margens, sim o Rei
Quem terá a honra de subir a Ele?
E quem conhecerá Sua morada?
Aquele que renunciar, as mãos e o coração guardar
Será parte da geração que face a face O verá
Abram-se ó portais, o Rei da Glória vem aí
Eu não merecia Tê-lo, mas Ele achou graça em mim
Por isso eu quero adorar e declarar que Ele é Senhor
Além de tudo Ele é Rei e digno do meu louvor
Abram-se ó portais, o Rei da Glória vem aí
Eu não merecia Tê-lo, mas Ele achou graça em mim
Por isso eu quero adorar e declarar que Ele é Senhor
Além de tudo Ele é Rei e digno do meu louvor
Rei da Glória, Rei da Glória
Forte, poderoso, é Senhor dos exércitos e Rei
Rei da Glória, Rei da Glória
Forte, poderoso, é Senhor dos exércitos e Rei
Abram-se ó portais, o Rei da Glória vem aí
Eu não merecia Tê-lo, mas Ele achou graça em mim
Por isso eu quero adorar e declarar que Ele é Senhor
Além de tudo Ele é Rei e digno do meu louvor
Abram-se ó portais, o Rei da Glória vem aí
Eu não merecia Tê-lo, mas Ele achou graça em mim
Por isso eu quero adorar e declarar que Ele é Senhor
Além de tudo Ele é Rei e digno do meu louvor
Rei da Glória, Rei da Glória
Forte, poderoso, é Senhor dos exércitos e Rei
Psalmen 24
Die Fülle dieser Erde
Und alle, die darin wohnen, gehören dem König
Er hat die Meere erschaffen
Die Flüsse und ihre Ufer gegründet, ja, der König
Wer wird die Ehre haben, zu ihm zu steigen?
Und wer wird seine Wohnung kennen?
Derjenige, der sich abwendet, die Hände und das Herz bewahrt
Wird Teil der Generation sein, die ihn von Angesicht zu Angesicht sieht
Öffnet euch, oh Tore, der König der Herrlichkeit kommt
Ich verdiente es nicht, ihn zu haben, aber er fand Gnade in mir
Deshalb will ich anbeten und erklären, dass er der Herr ist
Über allem ist er König und würdig meines Lobes
Öffnet euch, oh Tore, der König der Herrlichkeit kommt
Ich verdiente es nicht, ihn zu haben, aber er fand Gnade in mir
Deshalb will ich anbeten und erklären, dass er der Herr ist
Über allem ist er König und würdig meines Lobes
König der Herrlichkeit, König der Herrlichkeit
Stark, mächtig, ist der Herr der Heerscharen und König
König der Herrlichkeit, König der Herrlichkeit
Stark, mächtig, ist der Herr der Heerscharen und König
Öffnet euch, oh Tore, der König der Herrlichkeit kommt
Ich verdiente es nicht, ihn zu haben, aber er fand Gnade in mir
Deshalb will ich anbeten und erklären, dass er der Herr ist
Über allem ist er König und würdig meines Lobes
Öffnet euch, oh Tore, der König der Herrlichkeit kommt
Ich verdiente es nicht, ihn zu haben, aber er fand Gnade in mir
Deshalb will ich anbeten und erklären, dass er der Herr ist
Über allem ist er König und würdig meines Lobes
König der Herrlichkeit, König der Herrlichkeit
Stark, mächtig, ist der Herr der Heerscharen und König