Roadside Horror
A race of death, it's just a reason to kill.
A genocide made of iron and steel.
A motherfucker behind the wheel so you can
Kiss your ass goodbye.
I fucking drive through your waste of a life.
With death i ride.
Your life ain't shit and neither is mine, so
Lets go die.
Twisted flesh and a broken soul.
Give me a car and i'll fuckin' explode.
But you should stay the hell off my road or
You can kiss your ass goodbye.
I fucking drive through your waste of a life.
With death i ride.
Your life ain't shit and neither is mine, so lets go die.
I fucking drive through your waste of a life.
With death i ride.
Your life ain't shit and neither is mine, so lets go die.
Horror en la Carretera
Una carrera de muerte, es solo una razón para matar.
Un genocidio hecho de hierro y acero.
Un hijo de puta detrás del volante para que puedas
Despedirte de tu trasero.
Conduzco malditamente a través de tu desperdicio de vida.
Con la muerte cabalgo.
Tu vida no vale nada y la mía tampoco, así que
Vamos a morir.
Carne retorcida y un alma rota.
Dame un auto y explotaré malditamente.
Pero deberías mantenerte alejado de mi camino o
Puedes despedirte de tu trasero.
Conduzco malditamente a través de tu desperdicio de vida.
Con la muerte cabalgo.
Tu vida no vale nada y la mía tampoco, así que vamos a morir.
Conduzco malditamente a través de tu desperdicio de vida.
Con la muerte cabalgo.
Tu vida no vale nada y la mía tampoco, así que vamos a morir.