El Llamado
Hace tiempo tu Señor en gran silencio
Escuchaste mis anhelos y proyectos
Mi camino lo creía definido
Muy seguro avanzaba yo sin ti
Pero un día tú rompiste el silencio
Tu palabra mis proyectos cuestiono
Me dijiste dame espacio en tu vida
Muchos planes he pensado para ti
Habla Señor
Dime Tú lo que has pensado
Necesito yo tu voz y parecer
He tratado de hacer solo mi vida
Hoy quiero fundarla en tu querer
Tu palabra hoy me hizo despertar
Una profesión no es todo cuanto debo ambicionar
Eso es bueno, me dijiste
Pero quiero tus talentos
Que al nacer yo puse en ti
Los dispongas desde ahora a servir
Me expresaste, un apóstol yo te haré
Y en tu boca mi palabra yo pondré
Tu serás del perdido la esperanza
Del lejano cercanía de mi amor
Quiero Señor hacer mío tu deseo
He llegado a comprender quien eras Tu
Agradezco que en mi Tu te fijaras
Yo contigo quiero siempre caminar
Der Ruf
Vor langer Zeit, Herr, in großem Schweigen
Hast du meine Sehnsüchte und Pläne gehört
Ich glaubte, mein Weg sei festgelegt
Ganz sicher ging ich ohne dich voran
Doch eines Tages hast du das Schweigen gebrochen
Dein Wort stellte meine Pläne in Frage
Du hast mir gesagt, gib mir Raum in deinem Leben
Viele Pläne habe ich für dich gedacht
Sprich, Herr
Sag mir, was du dir gedacht hast
Ich brauche deine Stimme und deinen Rat
Ich habe versucht, mein Leben allein zu leben
Heute möchte ich es auf deinem Willen gründen
Dein Wort hat mich heute erwachen lassen
Ein Beruf ist nicht alles, was ich anstreben sollte
Das ist gut, hast du gesagt
Aber ich will deine Talente
Die ich bei deiner Geburt in dir gelegt habe
Von nun an zum Dienst bereitstellen
Du hast mir gesagt, ein Apostel werde ich dich machen
Und in deinem Mund werde ich mein Wort legen
Du wirst die Hoffnung der Verlorenen sein
Die Nähe meiner Liebe für die Fernen
Ich möchte, Herr, deinen Wunsch zu meinem machen
Ich habe verstanden, wer du bist
Ich danke dir, dass du auf mich geschaut hast
Ich möchte immer mit dir gehen