Xambioá do Sertão
Anos 90, no Vale do São Francisco
Ações de guerrilha atormentaram o Velho Chico
Aterrorizaram em poucos anos
Morreu muito inocente e o soldado Luciano
Em pouco tempo, o terror cresceu demais
Pegaram o delegado e balearam os federais
Ô xambioá, ô xambioá
Lendas e glórias que agora eu vou contar
99, em Belém do São Francisco
Nascia uma equipe pra dar fim a Cleiton e Chico
Ô xambioá, ô xambioá
Orelha na forquilha e o velho Hermes a rastejar
Ô xambioá, ô xambioá
Geleia na água e o aleijado a comandar
E de início, os primeiros resultados
Zezinho foi pra tábua e Eduardo foi pro saco
Lá nos Brandões botaram pra torar
Morreu Manoelzinho, Osvaldão e Vavá
Assalto a banco na cidade de Pilar
Bahia pede apoio e a equipe vai para lá
Foi muita bala no sertão de Curaçá
Morreu Manoelzinho, Vasão e Isamar
A equipe era boa, mas teve prejuízo
Libânio morreu numa troca de tiro
Lá na Raposa, Charles foi baleado
E em Itacuruba, Cildeci foi emboscado
Mas a equipe não desanimou
Foi pro CPS e o serviço aumentou
A equipe foi pra serra e no rio deixou voz
Em Belém, com Zé Vieira, e floresta com Eloy
Chora, CIOE, chora de emoção
Matei Chico Benvindo na ilha da missão
Chora, CIOSAC, destemido e arretado
Matei Cleiton Araquan em Pilão Arcado
Ô xambioá, ô xambioá
Lendas e glórias que agora eu vou contar
Xambioá of the Backlands
In the 90s, in the São Francisco Valley
Guerrilla actions tormented the Old Chico
In a few years, they terrorized
Many innocents died and soldier Luciano
In a short time, the terror grew too much
They caught the sheriff and shot the federal agents
Oh Xambioá, oh Xambioá
Legends and glories that I will now tell
99, in Belém do São Francisco
A team was born to end Cleiton and Chico
Oh Xambioá, oh Xambioá
Ear in the fork and old Hermes crawling
Oh Xambioá, oh Xambioá
Jelly in the water and the crippled commanding
And at first, the first results
Zezinho was taken down and Eduardo bit the dust
In Brandões, they went all out
Manoelzinho, Osvaldão, and Vavá died
Bank robbery in the city of Pilar
Bahia asks for support and the team goes there
There was a lot of shooting in the backlands of Curaçá
Manoelzinho, Vasão, and Isamar died
The team was good, but suffered losses
Libânio died in a shootout
In Raposa, Charles was shot
And in Itacuruba, Cildeci was ambushed
But the team didn't give up
They went to CPS and the work increased
The team went to the mountains and left a message in the river
In Belém, with Zé Vieira, and in the forest with Eloy
Cry, CIOE, cry with emotion
I killed Chico Benvindo on the mission island
Cry, CIOSAC, fearless and tough
I killed Cleiton Araquan in Pilão Arcado
Oh Xambioá, oh Xambioá
Legends and glories that I will now tell