Angel
It's a matter of time
You will no longer be mine...
I won't be...
(I won't be your angel)
(I won't be your angel)
(I won't...)
The time has come
For me to right this wrong
Such a fool to be holding on
Always there for you
To pick up the pieces
But that's all over now
You better believe it
(Why) do you want me to save your soul?
(Try) to make it on your own
I've stayed till now out of obligation
Sacrificed by saniety
So this is my salvation
It's a matter of time
You will no longer be mine
You might look up and find
That I won't be your angel
Take back the ring
Replace the heart that's missing
I'm walking out the door
I'm not gonna save you anymore
If I told you once
I told you twice
Empty promises will never entice me
What you running from? Yourself?
From your own living hell?
Then you turn to me
The one you call the angel
(Why) do you want me to save your soul?
(Try) to make it on your own
I've heard enough from you
It's time to say goodbye
I've healed my broken wings
Now watch the angel fly
Ángel
Es cuestión de tiempo
Ya no serás mía...
No seré...
(No seré tu ángel)
(No seré tu ángel)
(No seré...)
Ha llegado el momento
Para corregir este error
Qué tonto fui al aferrarme
Siempre estuve ahí para ti
Para recoger los pedazos
Pero eso se acabó
Mejor que lo creas
(¿Por qué) quieres que salve tu alma?
(Intenta) hacerlo por tu cuenta
He permanecido hasta ahora por obligación
Sacrificado por la cordura
Así que esta es mi salvación
Es cuestión de tiempo
Ya no serás mía
Puede que mires hacia arriba y descubras
Que no seré tu ángel
Recupera el anillo
Reemplaza el corazón que falta
Estoy saliendo por la puerta
Ya no voy a salvarte más
Si te lo dije una vez
Te lo dije dos veces
Promesas vacías nunca me atraerán
¿De qué estás huyendo? ¿De ti mismo?
¿De tu propio infierno viviente?
Luego recurres a mí
A quien llamas el ángel
(¿Por qué) quieres que salve tu alma?
(Intenta) hacerlo por tu cuenta
He escuchado suficiente de ti
Es hora de decir adiós
He sanado mis alas rotas
Ahora mira al ángel volar