Drama
Canto agora um canto triste, como se
Tudo que existe fosse extinguir-se sobre a
Força possante de meus acordes...
Antes eu via a Lua e o céu mas
Não com este peito...eu era jovem e os
Séculos não passavam, via tudo repousar
E morrer a meu lado e me sentia feliz
Pois era imortal...
Nada como o tempo, séculos, milénios
De ampla sabedoria e memorável tristeza
O cansaço me envolve em seu marasmo
E eu com doce sarcasmo me vejo entregar...
Vejo agora que as estrelas são donzelas
E nunca tendo podido amar a uma delas
Me vejo morrer amargurado e só...
Canto agora meu próprio réquiem, minha
Canção para os mortos e para minha vã sobriedade...
Canto agora meu canto, não como um
Cisne, mas um canto grotesco e disforme com
Ébrios acordes para que o universo possa dormir.
Drama
Canto ahora un canto triste, como si
Todo lo que existe estuviera por extinguirse bajo la
Fuerza poderosa de mis acordes...
Antes veía la Luna y el cielo pero
No con este pecho... yo era joven y los
Siglos no pasaban, veía todo descansar
Y morir a mi lado y me sentía feliz
Pues era inmortal...
Nada como el tiempo, siglos, milenios
De amplia sabiduría y memorable tristeza
El cansancio me envuelve en su letargo
Y yo con dulce sarcasmo me veo rendir...
Ahora veo que las estrellas son doncellas
Y nunca habiendo podido amar a una de ellas
Me veo morir amargado y solo...
Canto ahora mi propio réquiem, mi
Canción para los muertos y para mi vana sobriedad...
Canto ahora mi canto, no como un
Cisne, sino un canto grotesco y deforme con
Ébrios acordes para que el universo pueda dormir.