395px

Avec Toi

Canteca de Macao

Contigo

Cuando estoy contigo
Ay! las horas se me hacen un segundo.
Cógeme de la manita, primo,
Y llévame al mundo porque esta noche
Tú y yo seremos uno.
Se nos queda mu pequeña la ciudad pa tanto traspiés.
Y es que yo miro tu boquilla y me pongo del revés.
Y si aparezco en un piquito de la luna no me vi a sorprender
Porque si me besas ya no me siento los pies.
Son cuatro días, parecen cien.
Y es que parece que te conozco de toa la vía.
Y antes de que llegue el día aún queda mucho po hacer
Porque esta llama nunca se enfría.
Ese aire gitano, con el petilla siempre en la mano,
Tarareando alguna canción.
Paseando por el barrio,
Dando que hablar a to el vecindario.
Sabor a rumba de corazón.
Sólo tengo rumba pa ti.
Ay! mi rumba, mi rumba es pa ti.
No tengo dinero
Pero tampoco yo lo quiero
Mientras mi rumba
Ay! pueda ser pa ti.
Un caramelillo de fresa que viene, y que va,
Y con esta música que no paramos de bailar
La noche se va pasando entre unas risas y unas calás.
Contigo a mi vera? yo ya no quiero más.
Y es que son las cosillas de mí querer,
A cualquiera que se lo cuente se queda mudo.
Y es que solo necesitamos un felpudo
Para olvidarnos de este mundo
Y acabar hechos un nudo.
Ese aire gitano, con el petilla siempre en la mano,
Tarareando alguna canción.
Paseando por el barrio,
Dando que hablar a to el vecindario.
Sabor a rumba de corazón.
Parece mentira pero mentira no es,
Son las cosillas, son las cosillas de mí querer.
Parece mentira pero mentira no es,
Son las cosillas, ay! de mi manué.

Avec Toi

Quand je suis avec toi
Oh ! les heures passent comme une seconde.
Prends-moi par la main, cousin,
Et emmène-moi au monde car cette nuit
Toi et moi ne ferons qu'un.
La ville nous semble trop petite pour tant de faux pas.
Et je regarde ta bouche et je perds la tête.
Et si j'apparais sur un coin de lune, ne sois pas surpris
Parce que si tu m'embrasses, je ne sens plus mes pieds.
C'est quatre jours, ça semble cent.
Et on dirait que je te connais depuis toujours.
Et avant que le jour arrive, il reste encore beaucoup à faire
Parce que cette flamme ne s'éteint jamais.
Cet air gitano, avec le pétard toujours à la main,
Fredonnant une chanson.
Se baladant dans le quartier,
Faisant parler tout le voisinage.
Un goût de rumba dans le cœur.
Je n'ai que de la rumba pour toi.
Oh ! ma rumba, ma rumba est pour toi.
Je n'ai pas d'argent
Mais je ne le veux pas non plus
Tant que ma rumba
Oh ! puisse être pour toi.
Un petit bonbon à la fraise qui vient et qui s'en va,
Et avec cette musique, on ne cesse de danser
La nuit passe entre des rires et des éclats.
Avec toi à mes côtés ? je ne veux plus rien d'autre.
Et ce sont les petites choses de mon amour,
Quiconque l'entend reste muet.
Et on a juste besoin d'un paillasson
Pour oublier ce monde
Et finir en un nœud.
Cet air gitano, avec le pétard toujours à la main,
Fredonnant une chanson.
Se baladant dans le quartier,
Faisant parler tout le voisinage.
Un goût de rumba dans le cœur.
On dirait un mensonge mais ce n'est pas un mensonge,
Ce sont les petites choses, ce sont les petites choses de mon amour.
On dirait un mensonge mais ce n'est pas un mensonge,
Ce sont les petites choses, oh ! de mon manué.