Louvai a Jeová
Louvai a Jeová, o Deus onipotente,
Louvai ó remidos, louvai a Jeová!
Ó homens, Deus ama vos, eternamente;
Pois provas nos deu por Jesus, Salvador.
Louvai, louvai, louvai nosso Redentor!
Cantai, cantai, cantai sempre em seu louvor!
Jesus sofreu por nós na cruz,
Louvai exaltai nosso Salvador!
Perdão vos concede Ieuá poderoso,
Que Cristo por nós no madeiro alcançou;
Deixai vossos vícios, e o mundo enganoso.
Fugi para Cristo que vos libertou!
Louvai, louvai, louvai nosso Redentor!
Cantai, cantai, cantai sempre em seu louvor!
Jesus sofreu por nós na cruz,
Louvai exaltai nosso Salvador!
Sim, Cristo vos salva de toda maldade,
Vos livr dos vícios, da carne e do mal,
Vos tira das trevas, vos dá liberdade;
E salva pra sempre! que amor sem igual!
Louvai, louvai, louvai nosso Redentor!
Cantai, cantai, cantai sempre em seu louvor!
Jesus sofreu por nós na cruz,
Louvai exaltai nosso Salvador!
Alabemos a Jehová
Alabemos a Jehová, el Dios omnipotente,
Alaben, redimidos, alaben a Jehová!
Oh hombres, Dios los ama eternamente;
Pues nos dio pruebas a través de Jesús, Salvador.
Alabemos, alabemos, alabemos a nuestro Redentor!
Cantemos, cantemos, cantemos siempre en su alabanza!
Jesús sufrió por nosotros en la cruz,
Alabemos y exaltemos a nuestro Salvador!
Jehová poderoso nos concede perdón,
Que Cristo alcanzó por nosotros en el madero;
Dejen sus vicios y el engañoso mundo,
¡Huyan hacia Cristo que los liberó!
Alabemos, alabemos, alabemos a nuestro Redentor!
Cantemos, cantemos, cantemos siempre en su alabanza!
Jesús sufrió por nosotros en la cruz,
Alabemos y exaltemos a nuestro Salvador!
Sí, Cristo los salva de toda maldad,
Los libra de los vicios, de la carne y del mal,
Los saca de las tinieblas, les da libertad;
¡Y salva para siempre! ¡Qué amor sin igual!
Alabemos, alabemos, alabemos a nuestro Redentor!
Cantemos, cantemos, cantemos siempre en su alabanza!
Jesús sufrió por nosotros en la cruz,
Alabemos y exaltemos a nuestro Salvador!
Escrita por: Mary Elizabeth Servoss