Rei Dos Céus
Eis que chefe tão glorioso
É Jesus, o bom Senhor!
Que lutou mui vitorioso
Para ser o Salvador
Coroai-o, ó remidos
Coroai-o Rei dos reis!
Coroai-o, ó remidos
Coroai-o Rei dos reis!
Vinde todos coroá-lo
Que troféus bons ele traz!
No poder entronizá-lo
Príncipe da nossa paz
Coroai-o, ó remidos
Coroai-o Rei dos reis!
Coroai-o, ó remidos
Coroai-o Rei dos reis!
Os judeus o rejeitaram
Escolhendo um outro rei
Anjos, santos, potestades
Obedecem sua lei
Coroai-o, ó remidos
Coroai-o Rei dos reis!
Coroai-o, ó remidos
Coroai-o Rei dos reis!
Escutai o grande aplauso
Triunfou o bom Jesus
Ele toma, pois, seu reino
Coroado Rei dos céus!
Coroai-o, ó remidos
Coroai-o Rei dos reis!
Coroai-o, ó remidos
Coroai-o Rei dos reis!
Rey de los Cielos
He aquí un jefe tan glorioso
Es Jesús, el buen Señor
Que luchó muy victorioso
Para ser el Salvador
Coronémoslo, oh redimidos
¡Coronémoslo Rey de reyes!
Coronémoslo, oh redimidos
¡Coronémoslo Rey de reyes!
Vengan todos a coronarlo
¡Que trofeos buenos él trae!
En el poder entronizarlo
Príncipe de nuestra paz
Coronémoslo, oh redimidos
¡Coronémoslo Rey de reyes!
Coronémoslo, oh redimidos
¡Coronémoslo Rey de reyes!
Los judíos lo rechazaron
Escogiendo otro rey
Ángeles, santos, potestades
Obedecen su ley
Coronémoslo, oh redimidos
¡Coronémoslo Rey de reyes!
Coronémoslo, oh redimidos
¡Coronémoslo Rey de reyes!
Escuchen el gran aplauso
Triunfó el buen Jesús
Él toma, entonces, su reino
Coronado Rey de los cielos
Coronémoslo, oh redimidos
¡Coronémoslo Rey de reyes!
Coronémoslo, oh redimidos
¡Coronémoslo Rey de reyes!