Oração Para a Noite
Finda-se esse dia que meu pai me deu
Sombras vespertinas cobrem já o céu
Ó Jesus bendito, se comigo estás
Eu não temo a noite, vou dormir em paz
Com os meus pecados eu te entristeci
Mas perdão te peço por amor de ti
Sou humano e fraco, livra-me do mal
E em sossego tenho sono e paz real
Guarda o marinheiro no violento mar
E ao que sofre dores queiras confortar
Ao tentado estende tua mão, senhor
Manda ao triste e aflito teu consolador
Pelos pais e amigos, pela santa lei
Pelo amor divino graças te darei
Ó Jesus, aceita minha petição
E seguro durmo sem perturbação
Prière pour la Nuit
Ce jour s'achève que mon père m'a donné
Les ombres du soir couvrent déjà le ciel
Ô Jésus béni, si tu es avec moi
Je n'ai pas peur de la nuit, je vais dormir en paix
Avec mes péchés, je t'ai attristé
Mais je te demande pardon par amour pour toi
Je suis humain et faible, délivre-moi du mal
Et dans le calme, je trouve sommeil et paix réelle
Protège le marin dans la mer violente
Et à celui qui souffre, accorde ton réconfort
À celui qui est tenté, tends ta main, Seigneur
Envoie au triste et affligé ton consolateur
Pour les parents et les amis, pour la sainte loi
Pour l'amour divin, je te rendrai grâce
Ô Jésus, accepte ma demande
Et je dors paisiblement sans perturbation
Escrita por: Petrus Herbert, João Gomes da Rocha