Luna Rossa
Vaco distrattamente abbandunato...
Ll'uocchie sott''o cappiello annascunnute,
mane 'int''a sacca e bávero aizato...
Vaco siscanno ê stelle ca só' asciute...
Fischio.........................
E 'a luna rossa mme parla 'e te,
Io lle domando si aspiette a me,
e mme risponne: "Si 'o vvuó' sapé,
ccá nun ce sta nisciuna..."
E i' chiammo 'o nomme pe' te vedé,
ma, tutt''a gente ca parla 'e te,
risponne: "E' tarde che vuó' sapé?!
Ccá nun ce sta nisciuna!..."
Luna rossa,
chi mme sarrá sincera?
Luna rossa,
se n'è ghiuta ll'ata sera
senza mme vedé...
E io dico ancora ch'aspetta a me,
for''o barcone stanott'ê ttre,
e prega 'e Sante pe' mme vedé...
Ma nun ce sta nisciuna...
II
Mille e cchiù appuntamente aggio tenuto...
Tante e cchiù sigarette aggio appicciato...
Tanta tazze 'e café mme só' bevuto...
Mille vucchelle amare aggio vasato....
Fischio.........................
E 'a luna rossa mme parla 'e te,
Red Moon
I wander absentmindedly,
My eyes hidden under my hat,
Hands in my pockets, feeling low...
I’m gazing at the stars that have come out...
Whistle.........................
And the red moon speaks of you to me,
I ask her if you’re waiting for me,
and she replies: "If you wanna know,
there’s no one here..."
And I call your name just to see you,
but all the people talking about you,
reply: "What do you wanna know?!
There’s no one here!..."
Red moon,
who will be sincere with me?
Red moon,
you left the other night
without even seeing me...
And I still say you’re waiting for me,
out by the boat tonight at three,
and pray to the saints to let me see you...
But there’s no one here...
II
I’ve had a thousand and more appointments...
I’ve lit up so many cigarettes...
I’ve drunk so many cups of coffee...
I’ve kissed a thousand bitter lips....
Whistle.........................
And the red moon speaks of you to me,