395px

Slechts Een Uur

Capo Plaza

Solo Un'Ora

Yeah
Yeah-eh-eh, eh, yeah
Yeah-eh-eh, eh, yeah

Cosa ho in testa non lo immagini
Un immagine, ma ripara i danni, sì
Merce da lavoro, stanno ancora agli angoli
Non c'è amore, solo odio, 'sti tentacoli al collo
Come 'ste catene d'oro mi hanno reso stronzo
Baby, non c'è la salvezza, stavo in mare mosso
Ma la vetta è solitaria e ci sono da solo, yeah
Ora sorrido, fanno foto sulla passerella
Dentro ho freddo come pochi, non puoi farmi niente
Sto cercando ancora modi per uscirne
Per capire, per capirti, per capirmi
Solo un salvagentе, ma non salva niente
Baby, provo a respirarе, ma qua l'aria manca
E proprio sopra il più bello arriva la disgrazia
Quando inizi a fare euro, attento alla minaccia
Stavo per strada e mo m'hai visto
Con tutti 'sti dischi, le case, stavo in affitto
Ricordi, coi primi soldi a casa ho preso il frigo
Mica ci ho fatto storie, ho fatto il figo

Vado ora, c'è lavoro che mi chiama
Quindi fallo ora, non perdiamo tempo ancora, baby
Marijuana mi rilassa, non voglio problemi
È solo un'ora, solo un'ora

Fallo ora, lady
Non mi dire come farlo ora, come farlo ora
Apri gli occhi, a cosa credi?
Poi mi dici che vuoi farlo ancora, che vuoi farlo ancora, yeah
Vado ora, c'è lavoro che mi chiama
Quindi fallo ora, non perdiamo tempo ancora, baby
Marijuana mi rilassa, non voglio problemi
È solo un'ora, yeah, solo un'ora, yeah

Yeah, ho solo un'ora, poi è finito
Solo sessanta minuti o non sopravvivo
Mi godo 'sti spaghetti allo scoglio, ho il palato fine
Se muoio, andrò dritto all'inferno o nel paradiso, chi lo sa? (Chi lo sa?)
Chi la vende, chi la prende, chi la fa (Chi la fa)
Qua per poco corri il rischio, fanno –
Uno solo sopra cento ce la fa
E novantanove rimarranno là
Poi ti incolpano come se c'hai colpe tu
Ma c'ho già la lista, poi ne parlo insieme a Beelzebub
Lacrime e champagne, brindo a un nemico che non c'è più
Non ballo nel club, prendo i soldi e ricomincia il tour
Non c'entra la mamma, sono un figlio di pu–
Non c'entra la grana, porto solo il pane a casa
Con più oro del papa
Sono il pallone d'oro come nel 2000 Kaká
Lei mi ama, poi me mata

Fallo ora, lady
Non mi dire come farlo ora, come farlo ora
Apri gli occhi, a cosa credi?
Poi mi dici che vuoi farlo ancora, che vuoi farlo ancora, yeah
Vado ora, c'è lavoro che mi chiama
Quindi fallo ora, non perdiamo tempo ancora, baby
Marijuana mi rilassa, non voglio problemi
È solo un'ora, yeah, solo un'ora, yeah

Yeah-eh-eh, eh, yeah
Yeah-eh-eh, eh, yeah

Slechts Een Uur

Ja
Ja-eh-eh, eh, ja
Ja-eh-eh, eh, ja

Wat ik in mijn hoofd heb, kun je je niet voorstellen
Een beeld, maar repareer de schade, ja
Werkmateriaal, ze staan nog steeds op de hoeken
Geen liefde, alleen haat, die tentakels om mijn nek
Zoals die gouden kettingen hebben ze me een klootzak gemaakt
Baby, er is geen redding, ik was op woelige zee
Maar de top is eenzaam en ik ben er alleen, ja
Nu glimlach ik, ze maken foto's op de catwalk
Van binnen heb ik het koud zoals weinig, je kunt me niets doen
Ik zoek nog steeds manieren om eruit te komen
Om te begrijpen, om jou te begrijpen, om mezelf te begrijpen
Slechts een reddingsboei, maar die redt niets
Baby, ik probeer te ademen, maar hier ontbreekt de lucht
En net boven het mooiste komt het ongeluk
Wanneer je begint euro's te maken, let op de bedreiging
Ik was op straat en nu heb je me gezien
Met al die platen, de huizen, ik was aan het huren
Herinneringen, met het eerste geld thuis heb ik een koelkast gekocht
Ik heb er geen drama van gemaakt, ik deed stoer

Ik ga nu, er is werk dat me roept
Dus doe het nu, laten we geen tijd meer verliezen, baby
Marihuana ontspant me, ik wil geen problemen
Het is maar een uur, slechts een uur

Doe het nu, dame
Zeg me niet hoe ik het nu moet doen, hoe ik het nu moet doen
Open je ogen, waar geloof je in?
Dan zeg je me dat je het nog een keer wilt doen, dat je het nog een keer wilt doen, ja
Ik ga nu, er is werk dat me roept
Dus doe het nu, laten we geen tijd meer verliezen, baby
Marihuana ontspant me, ik wil geen problemen
Het is maar een uur, ja, slechts een uur, ja

Ja, ik heb maar een uur, dan is het voorbij
Slechts zestig minuten of ik overleef niet
Ik geniet van deze spaghetti allo scoglio, ik heb een verfijnde smaak
Als ik sterf, ga ik recht naar de hel of naar de hemel, wie weet? (Wie weet?)
Wie het verkoopt, wie het neemt, wie het maakt (Wie het maakt)
Hier loop je het risico, ze doen –
Eén boven de honderd haalt het
En negenennegentig blijven daar
Dan geven ze jou de schuld alsof jij schuldig bent
Maar ik heb al de lijst, dan praat ik erover met Beelzebub
Tranen en champagne, ik hef het glas op een vijand die er niet meer is
Ik dans niet in de club, ik neem het geld en de tour begint weer
Het heeft niets met mama te maken, ik ben een zoon van een pu–
Het heeft niets met het geld te maken, ik breng alleen brood naar huis
Met meer goud dan de paus
Ik ben de gouden bal zoals Kaká in 2000
Zij houdt van me, dan vermoordt ze me

Doe het nu, dame
Zeg me niet hoe ik het nu moet doen, hoe ik het nu moet doen
Open je ogen, waar geloof je in?
Dan zeg je me dat je het nog een keer wilt doen, dat je het nog een keer wilt doen, ja
Ik ga nu, er is werk dat me roept
Dus doe het nu, laten we geen tijd meer verliezen, baby
Marihuana ontspant me, ik wil geen problemen
Het is maar een uur, ja, slechts een uur, ja

Ja-eh-eh, eh, ja
Ja-eh-eh, eh, ja