Rios de Promessas
O caboclo caniça a esperança
Nas águas dos grandes rios
O caboclo caniça a esperança
Nas águas dos grandes rios
Enfrentando os desafios
Sou um proeiro ribeirinho
Sou um proeiro pescador
Pescador, pescador, pescador, eu sou
Sou um proeiro ribeirinho
Sou um proeiro pescador
Pescador, pescador, pescador
Não estou sozinho, não estou sozinho
Eu sou este rio, esse Sol, essa terra
Sou parte da Selva, ela é parte de nós
O meu sonho caboclo
O meu sonho caboclo
O meu sangue é caboclo
Minha pele morena
Meu grito calado
Se embrenha no mato
E se perde no ar
Proeiro pescador, proeiro pescador
Proeiro pescador, proeiro pescador
Pescador eu sou
Rivers of Promises
The caboclo weaves hope
In the waters of the great rivers
The caboclo weaves hope
In the waters of the great rivers
Facing the challenges
I am a riverside boatman
I am a fisherman boatman
Fisherman, fisherman, fisherman, I am
I am a riverside boatman
I am a fisherman boatman
Fisherman, fisherman, fisherman
I am not alone, I am not alone
I am this river, this Sun, this land
I am part of the Jungle, it is part of us
My caboclo dream
My caboclo dream
My blood is caboclo
My brown skin
My silent scream
Gets lost in the bushes
And fades in the air
Boatman fisherman, boatman fisherman
Boatman fisherman, boatman fisherman
Fisherman I am