Caçadores de Tarântulas
Ô, ô, ô, ô
A Lua tupã, a coragem, a tocaia, o caçador
Tribo
Piaroá, altana hei
Ah, ah, ah
O grande caçador piaroá
Folhas nas mãos
Enches os javás
Para a grande celebração Tarântula, piaroá
Fala com os ancestrais
Porco do mato é quem trás
Os caçadores da noite
Piaroá warime
Piaroá montanha
Piaroá aranha
Rosto de danta
Rogam as mulheres pelos seus maridos
Chora o curumim
Chora o curumim na popa do ubá
Chora o curumim
Dança pajé, corpo de anaconda
Dança pajé, se arrastando pelo chão
Dança pájé, senhor da caça e das plantações
Dança pajé, eh, eh, eh
Caçadores de tarântulas
Tarantula Hunters
Oh, oh, oh, oh
The Tupã Moon, the courage, the ambush, the hunter
Tribe
Piaroá, high platform hei
Ah, ah, ah
The great Piaroá hunter
Leaves in hands
Fill the javás
For the great Tarantula celebration, Piaroá
Speak to the ancestors
Peccary is the one who brings
The night hunters
Piaroá warime
Piaroá mountain
Piaroá spider
Face of tapir
Women pray for their husbands
The child cries
The child cries at the stern of the canoe
The child cries
Shaman dances, body of anaconda
Shaman dances, crawling on the ground
Shaman dances, lord of hunting and plantations
Shaman dances, eh, eh, eh
Tarantula hunters