395px

Flood

Boi Caprichoso

Alagação

Um jarro de águas (derrame sobre mim)
Um poço de águas (sedento como a vi)
Um lago de águas (oculto pelo Sol)
Um mundo de águas

Na contradança é chuva ô, ô, ô
Na pajelança é chuva ô, ô, ô

Ó curumim! (ô-ô-ô) Ó cunhantã! (ô-ô-ô)
Os dias de tempeste serão difíceis
Aí está: A arca o tronco
Aí está: O virar da profecia (aê, aê, aê, aê)
Nuvem sombria, Nambué revelou pôr fim

Todos de pé
A canícula de agosto findada
A vingança de Beüd anunciada
Contra essa gente decaída o alerta do pajé
Sem cantos ou danças, sem cura
Os povos varridos pro seu mergulho final

Apocalíptico, (efêmero)
Apocalíptico, (efêmero)

Borboletas negras (dardejantes de horror)
O sufoco, a agonia, o terror
Um terço de águas (ô, uô, ô-ô)
O grito das águas (ô, uô, ô-ô)
Ouve o verso das águas nas águas
O último poço das almas

Um terço de águas (ô, uô, ô-ô)
O grito das águas (ô, uô, ô-ô)
Borboletas negras (dardejantes de horror)
O sufoco, a agonia, o terror


Entrem filhos meus aqui se escondem
No oco o tesouro boia ao longe
Um dia a mais e o Sol voltará a triunfar!
A triunfar, a triunfar!

Na contradança é chuva ô, ô, ô
Na pajelança é chuva ô, ô, ô

Na contradança vem que é chuva ô, ô, ô
Na pajelança é chuva ô, ô, ô

Na contradança é chuva ô, ô, ô
Na pajelança é chuva ô, ô, ô

Na contradança vem que é chuva ô, ô, ô
Na pajelança é chuva ô, ô, ô - ô, ô, ô

Kaleá!

Flood

A pitcher of waters (pour over me)
A well of waters (thirsty as I saw)
A lake of waters (hidden by the Sun)
A world of waters

In the dance it's rain oh, oh, oh
In the ritual it's rain oh, oh, oh

Oh child! (oh-oh-oh) Oh woman! (oh-oh-oh)
The stormy days will be difficult
There it is: The ark the trunk
There it is: The turning of the prophecy (hey, hey, hey, hey)
Dark cloud, Nambué revealed at last

Everyone stand up
The August dog days ended
The vengeance of Beüd announced
Against these fallen people the shaman's warning
Without songs or dances, without cure
The peoples swept away for their final plunge

Apocalyptic, (ephemeral)
Apocalyptic, (ephemeral)

Black butterflies (darting horror)
The suffocation, the agony, the terror
A third of waters (oh, woah, oh-oh)
The cry of the waters (oh, woah, oh-oh)
Hear the verse of the waters in the waters
The last well of souls

A third of waters (oh, woah, oh-oh)
The cry of the waters (oh, woah, oh-oh)
Black butterflies (darting horror)
The suffocation, the agony, the terror

Come in my children here they hide
In the hollow the treasure floats far away
One more day and the Sun will triumph again!
To triumph, to triumph!

In the dance it's rain oh, oh, oh
In the ritual it's rain oh, oh, oh

In the dance it's coming rain oh, oh, oh
In the ritual it's rain oh, oh, oh

In the dance it's rain oh, oh, oh
In the ritual it's rain oh, oh, oh

In the dance it's coming rain oh, oh, oh
In the ritual it's rain oh, oh, oh - oh, oh, oh

Kaleá!

Escrita por: Ronaldo Barbosa / Ronaldo Barbosa Júnior