Kamaramphi
Eu vejo espíritos que voam
Em sarinkaveni eu vejo
Eu vejo fogo, destruição
Eu vejo fogo, desolação
Eu vejo fogo, desolação
Eu vejo fogo. Eu vejo fogo
Viajei
Eclipse do mundo, labirinto soturno
Devaneio derradeiro do sonho profundo
Em dimensões cataclísmicas
Andei
Em terras sucumbidas, ruínas, ilusões
Miragens e assombrações, miragens e assombrações
No abismo do centro da terra
Morada das feras
No transe de kamaramphi enfrentei
Ceifadores, ceifadores
Animais do além sobrenaturais
Hordas, legiões de aprisionados
Temporais de seres mutilados
Que tomam forma de bichos
Guardiões de pesadelos
Onças de fogo vagueiam na escuridão
Aves em chamas, exorcismo na libertação
Expulsei entidades kamari de sarinkaveni
Na transcendência o etéreo se faz animal
A lua soturna devora as almas kamikari
Eu vejo fogo, eu vejo fogo
Eu vejo
Eu vejo espíritos que voam
Em sarinkaveni eu vejo
Sarinkaveni é tormenta
Inferno ashaninka
Kamaramphi
Veo espíritus que vuelan
En sarinkaveni veo
Veo fuego, destrucción
Veo fuego, desolación
Veo fuego, desolación
Veo fuego. Veo fuego
Viajé
Eclipse del mundo, laberinto lúgubre
Devaneo final del sueño profundo
En dimensiones cataclísmicas
Caminé
En tierras sucumbidas, ruinas, ilusiones
Espejismos y apariciones, espejismos y apariciones
En el abismo del centro de la tierra
Morada de las bestias
En el trance de kamaramphi enfrenté
Segadores, segadores
Animales del más allá sobrenaturales
Hordas, legiones de prisioneros
Tormentas de seres mutilados
Que toman forma de animales
Guardianes de pesadillas
Jaguares de fuego vagan en la oscuridad
Aves en llamas, exorcismo en la liberación
Expulsé entidades kamari de sarinkaveni
En la trascendencia lo etéreo se vuelve animal
La luna lúgubre devora las almas kamikari
Veo fuego, veo fuego
Veo
Veo espíritus que vuelan
En sarinkaveni veo
Sarinkaveni es tormenta
Infierno ashaninka