Crushed By Milwaukee's Best
This is forced and I am drowning now,
I'm buried underneath the ground
and I've learned that my face molds into my hands.
Everyone here looks to good for me.
If god had no sympathy he'd say son,
you're the one thing in this world
that I didn't spend time on. Am I slowly losing my mind?
I'm on my knees and I'm begging please.
Mary says don't be a fool.
The hysteria inside of me is turning me into a fool.
Don't cry young boy, mama's coming home.
As a boy he'd rub his wrists on fences
and realized that he lost his senses.
He'd go home screaming in pain while his mother cleaned his cuts.
Ten years later and he's had enough,
he's on a building looking to jump he says
if Jesus walked on water then I can walk on air.
But as he falls he hears his mother cry.
He looks at her and then he dies.
So cry young boy, because mama's not coming home.
Aplastado por lo Mejor de Milwaukee
Esto es forzado y ahora me estoy ahogando,
estoy enterrado debajo del suelo
y he aprendido que mi rostro se moldea en mis manos.
Todos aquí lucen demasiado bien para mí.
Si Dios no tuviera simpatía, diría hijo,
eres lo único en este mundo
en lo que no gasté tiempo. ¿Estoy perdiendo lentamente la razón?
Estoy de rodillas y estoy suplicando por favor.
Mary dice no seas tonto.
La histeria dentro de mí me está convirtiendo en un tonto.
No llores joven, mamá está volviendo a casa.
Cuando era niño se frotaba las muñecas en las cercas
y se dio cuenta de que había perdido el juicio.
Regresaba a casa gritando de dolor mientras su madre limpiaba sus cortes.
Diez años después y ya había tenido suficiente,
está en un edificio buscando saltar y dice
si Jesús caminó sobre el agua, entonces yo puedo caminar en el aire.
Pero mientras cae escucha a su madre llorar.
Él la mira y luego muere.
Así que llora joven, porque mamá no está volviendo a casa.