Went For Nothing
Why do we chase the far-off future ? (until now)
I'm swept along by daily life (close my eyes)
While we regret the past mistakes (The clouds drift)
I wonder through the woods
Is this what I should do ?
This moment is the crisis when I lose my presence of mind
I sob but things never change
When the flames of my torch go out for your shadow
I mustn't know how to fly like a swallow
Every breath we took can't be (meaningless)
How I live through hard in my life ?
Looking back what I threw away (threw away)
I repeat the same things again and again until my last day
How I live through hard in my life ? (in my life)
I repeat the same things again and again (until my last day)
I grieve at a slip and (do nothing)
The devotion to you went (for nothing)
The absurdity is on hiding (to nothing)
We have no pride, no sure (no nothing)
But we have to try
Fue por nada
¿Por qué perseguimos el futuro lejano? (hasta ahora)
Soy arrastrado por la vida diaria (cierro los ojos)
Mientras lamentamos los errores del pasado (las nubes se desplazan)
Me pregunto a través del bosque
¿Es esto lo que debo hacer?
Este momento es la crisis cuando pierdo mi presencia de ánimo
Sollocé pero las cosas nunca cambian
Cuando las llamas de mi antorcha se apagan por tu sombra
No debo saber cómo volar como una golondrina
Cada aliento que tomamos no puede ser (sin sentido)
¿Cómo vivo duro en mi vida?
Mirando hacia atrás lo que arrojé (arrojé)
Repito las mismas cosas una y otra vez hasta mi último día
¿Cómo vivo duro en mi vida? (en mi vida)
Repito las mismas cosas una y otra vez (hasta mi último día)
Lamento un resbalón y (no hago nada)
La devoción hacia ti fue (por nada)
La absurdidad está en ocultarse (en la nada)
No tenemos orgullo, no hay seguridad (nada de nada)
Pero tenemos que intentarlo