395px

Kultur

Car Seat Headrest

Culture

I have always wanted to be my own man
I'm surrounded by things I can't understand
I'm just trying to live, I don't need these things to worry about, concepts to worry about
Emo kids are so unstable
I wanna sit at the cool kids' table
Find someone you like, someone just like you
Then you gotta make 'em like you too

I don't know about culture, but I love you
(I want to)
I don't know about culture, but I love you
(I want to)

Radio kids wear their artists like a blouse
Like a wall of assigned portraits at a pancake house
Here's Erza, here's Bradford, here's Marc DeMarco
But you don't have Car Seat Headrest (you don't have Car Seat Headrest)

I am the only one fighting this war
I don't speak your language anymore
People tryin' take it from me, the society is evil
I think you all are evil

I don't know about culture, but I love you
(I want to)
I don't know about culture, but I love you
(I want to)

Stop buying clothes (you're gonna die)
Those shoes look nice (you're gonna die)
Stop buying clothes (you're gonna die)
Do you have my size? (you're gonna-)

No, I mean, I get it
I understand
We all need our people to fall back on
Everybody needs a network
And we all need to assimilate a little bit
So we can support each other with the things we share in common
Like music, or policial views, or sexual orientation
You need someone to tell you: Hey! It's all cool. It's cool, man. I'm the same way myself

I don't know about you, but I love culture
I don't know about you, but I love culture
I don't know about you, but I love culture (I want to)
I don't know about you, but I love- (I want to)
(I want to)
(I want to)

(I want to)

(I want to)

Kultur

Ich wollte schon immer mein eigener Mann sein
Umgeben von Dingen, die ich nicht verstehe
Ich versuche einfach zu leben, ich brauche mir über diese Dinge keine Sorgen zu machen, Konzepte, über die ich mir Sorgen machen soll
Emo-Kids sind so instabil
Ich will am Tisch der coolen Kids sitzen
Finde jemanden, den du magst, jemanden genau wie dich
Dann musst du sie dazu bringen, dich auch zu mögen

Ich weiß nichts über Kultur, aber ich liebe dich
(Ich will)
Ich weiß nichts über Kultur, aber ich liebe dich
(Ich will)

Radio-Kids tragen ihre Künstler wie eine Bluse
Wie eine Wand mit zugewiesenen Porträts in einem Pfannkuchenhaus
Hier ist Erza, hier ist Bradford, hier ist Marc DeMarco
Aber du hast nicht Car Seat Headrest (du hast nicht Car Seat Headrest)

Ich bin der Einzige, der diesen Krieg führt
Ich spreche deine Sprache nicht mehr
Die Leute versuchen, es mir zu nehmen, die Gesellschaft ist böse
Ich denke, ihr seid alle böse

Ich weiß nichts über Kultur, aber ich liebe dich
(Ich will)
Ich weiß nichts über Kultur, aber ich liebe dich
(Ich will)

Hör auf, Kleidung zu kaufen (du wirst sterben)
Diese Schuhe sehen gut aus (du wirst sterben)
Hör auf, Kleidung zu kaufen (du wirst sterben)
Hast du meine Größe? (du wirst-)

Nein, ich meine, ich verstehe es
Ich verstehe
Wir alle brauchen unsere Leute, auf die wir uns verlassen können
Jeder braucht ein Netzwerk
Und wir müssen uns alle ein bisschen anpassen
Damit wir uns gegenseitig mit den Dingen unterstützen können, die wir gemeinsam haben
Wie Musik, oder politische Ansichten, oder sexuelle Orientierung
Du brauchst jemanden, der dir sagt: Hey! Alles cool. Ist cool, Mann. Ich bin genauso

Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich liebe Kultur
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich liebe Kultur
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich liebe Kultur (ich will)
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich liebe- (ich will)
(Ich will)
(Ich will)

(Ich will)

(Ich will)

Escrita por: Will Toledo