395px

Caja de abalorios

Caravan of Thieves

Box Of Charms

Roses from tibet
Brought back on horseback in the rain
Sarsaparilla creme
Proven to stimulate the brain

Some things you wear
Some things grow hair
Some things you have just need repair
A dozen pills, for bedtime thrills
To save your marriage from despair

Let me open up my box of charms for you
I can fill your heart with something new

Oils that can heal
And ales that make you feel what's real
Brazilian cock-a-too
Perhaps a chimp or two

Something you'll need
Something you'll feed
Your satisfaction's guaranteed
Shoes for your son
They're two for one

(And we'll throw in some socks made out of tweed)

Let me open up my box of charms for you
I can fill your heart with something new

Caja de abalorios

Rosas del Tíbet
Traído de vuelta a caballo bajo la lluvia
Crema de sarsaparilla
Probado para estimular el cerebro

Algunas cosas que usas
Algunas cosas crecen el cabello
Algunas cosas que tienes solo necesitan reparación
Una docena de pastillas, para la emoción de dormir
Para salvar tu matrimonio de la desesperación

Déjame abrir mi caja de encantos para ti
Puedo llenar tu corazón con algo nuevo

Aceites que pueden curar
Y cervezas que te hacen sentir lo que es real
Polla-a-también brasileño
Tal vez un chimpancé o dos

Algo que necesitarás
Algo que alimentarás
Su satisfacción está garantizada
Zapatos para tu hijo
Son dos por uno

(Y vamos a tirar algunos calcetines hechos de tweed)

Déjame abrir mi caja de encantos para ti
Puedo llenar tu corazón con algo nuevo

Escrita por: