Dia 22
Essa velha música que eu te mostrei
Está falando sobre eu e você
Você não sabe quantas cartas eu te mandei
E agora ignorando meu jeito de ser
O que você acha de tudo isso?
Você disse pra mim q eu nao sirvo
Já cheguei a te falar: Te odeio!
Você não sabe o que eu tenho feito
Essa música que eu fiz
Hoje é o começo, amanhã é o fim
Na sexta - feira, dia 22
Nós dois primeiro, o resto pra depois
Pra depois
Quanto mais eu penso em você
Mais aumenta a vontade de te ver
O dia inteiro eu só penso em nós dois
Nós dois primeiro, o resto pra depois
Sinto que o tempo agora se foi
Vem pro meu mundo, veja o que sobrou
Não há mais tempo pra perder
Temos muito o que viver
Essa musica que eu fiz
Hoje é o começo, amanhã é o fim
Na sexta - feira, dia 22
Nós dois primeiro o resto pra depois
Aquela velha historia agora se foi
Meus pensamentos estão partidos em dois
Nossas brigas ficam pra depois
Foi numa sexta, dia 22
Día 22
Esa vieja canción que te mostré
Está hablando de ti y de mí
No sabes cuántas cartas te envié
Y ahora ignoras mi forma de ser
¿Qué piensas de todo esto?
Me dijiste que no sirvo para ti
Incluso te he llegado a decir: ¡Te odio!
No sabes lo que he estado haciendo
Esta canción que compuse
Hoy es el principio, mañana es el fin
El viernes, día 22
Nosotros primero, lo demás después
Después
Cuanto más pienso en ti
Más crece la necesidad de verte
Todo el día solo pienso en nosotros dos
Nosotros primero, lo demás después
Siento que el tiempo se ha ido
Ven a mi mundo, mira lo que queda
No hay tiempo que perder
Tenemos mucho por vivir
Esta canción que compuse
Hoy es el principio, mañana es el fin
El viernes, día 22
Nosotros primero, lo demás después
Aquella vieja historia se ha ido
Mis pensamientos están divididos en dos
Nuestras peleas quedan para después
Fue un viernes, día 22
Escrita por: Wellington Nascimento / Douglas Scaramucci